plante |
1. n-f. sole of the foot | |
2. n-f. plant | |
3. v. first-person singular present of planter | |
4. v. third-person singular present of planter | |
5. v. second-person singular imperative of planter | |
planter |
1. v. to plant | |
2. v. to drive in (a nail, stake etc.) | |
3. v. to pitch (a tent) | |
4. v. to flake, leave someone behind, by not showing up (for a meeting, date) | |
5. v. (ambitransitive, computing) to crash | |
6. v. to fall off | |
7. v. to fail, to not succeed | |
8. v. to break down | |
9. v. to stab with a knife | |
fourragère |
1. adj. feminine singular of fourrager | |
2. n-f. hay wagon | |
fourrager |
1. adj. (relational) fodder | |
2. v. to forage | |
3. v. to rummage through | |
genre |
1. n-m. kind | |
Le genre humain. - The human race | |
2. n-m. style | |
Le genre dramatique. - The dramatic genre | |
3. n-m. (grammar) gender (of nouns) | |
Les mots français sont du genre masculin ou du genre féminin. - French words are either masculine or feminine. | |
4. n-m. (grammar) voice (of verbs) | |
5. n-m. gender (identification as a man, a woman, or something else, and association with a (social) role or set of behavioral and cultural traits, clothing, etc) | |
Mon genre est non-binaire. - My gender is non-binary. | |
6. n-m. (biology) genus | |
Toute espèce vivante ou ayant vécu est rattachée à un genre, selon la nomenclature binominale introduite par Carl von Linné. - Any living or extinct species has a genus, according to the binomi | |
7. n-m. look, type | |
Il essaie de se donner un genre. - He tries to give himself a look. | |
8. part. (colloquial) like | |
Je suis genre rarement énervé. - I'm like rarely annoyed. | |
biserrula |
|
l |
|