Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




on
     1. pron. (indefinite) one, people, you, someone (an unspecified individual)
           On ne peut pas pêcher ici - You can’t fish here
     2. pron. (personal, informal) we
           On s’est amusés. - We had fun.
tire
     1. v. first-person singular present of tirer
     2. v. third-person singular present of tirer
     3. v. second-person singular imperative of tirer
     4. n-m. (Canada, Louisiana French) tire, tyre (of a car, truck, etc)
     tirer
          1. v. to draw, drag, pull
          2. v. to shoot
          3. v. to draw (conclusions), to consider (consequences)
          4. v. to leave a place
          5. v. to set free, to deliver
de
     1. prep. of (expresses belonging)
           Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France.
     2. prep. of (used to express property or association)
           Œuvres de Fermat - Fermat’s Works
           Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife.
           le voisin de Gabriel - Gabriel's neighbor
     3. prep. from (used to indicate origin)
           Elle vient de France. - She comes from France.
           Êtes-vous de Suisse ? - Are you from Switzerland?
           Ce fromage vient d’Espagne. - This cheese is from Spain.
           C’est de l’ouest de la France. - It’s from the west of France.
           Le train va de Paris à Bordeaux. - The train goes from Paris to Bordeaux.
     4. prep. of (indicates an amount)
           5 kilos de pommes. - 5 kilograms of apples.
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une portion de frites - A portion of fries
     5. prep. used attributively, often translated into English as a compound word
           Un jus de pomme - Apple juice
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une boîte de nuit - A nightclub
           Un chien de garde - A guarddog
           Une voiture de sport - A sportscar
           Un stade de football - A football stadium
     6. prep. from (used to indicate the start of a time or range)
           De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre. - From 9 to 11 I won’t be free.
           Je travaille de huit heures à midi. - I work from 8 o'clock to noon.
           un groupe de cinq à huit personnes - a group of from five to eight people
     7. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive
           J’ai arrêté de fumer. - I stopped smoking.
           Il continue de m’embêter. - He keeps annoying me.
           Elle m’a dit de venir. - She told me to come.
           Nous vous exhortons de venir. - We urge you to come.
     8. prep. by (indicates the amount of change)
           Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie. - Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%.
     9. art. Used in the plural with prepositioned adjectives.
           Ce sont de bons enfants. - They are good children.
           Il y a d’autres exemples. - There are other examples.
     10. art. Used in negated sentences with the grammatical object.
           Elle n’a pas de mère. - She doesn’t have a mother.
           Il ne mange pas de viande. - He doesn’t eat meat.
           Il n’y a pas de problèmes. - There are no problems.
     11. n-f. abbreviation of dame
     1. adv. referring to physical place
     2. adv.          there
                   Je t'attendrai là. - I'll wait for you there.
     3. adv.          here; present (used with être)
                   Je suis (toujours) là. - I'm (still) here.
     4. adv. (referring to an abstract destination or goal); there
           Je suis presque là. - I'm almost there.
un
     1. art. an, a
     2. num. number box, fr
     3. num. one
     4. pron. one, someone
     5. n-m. one (the number or figure)
grand
     1. adj. big, great, grand
     2. adj. tall
           Il est grand comment ? - How tall is he ?
     3. adj. grown up, big
           Quand je serai grande, je veux être astronaute. - When I grow up, I want to be an astronaut.
           Il l'a fait tout seul comme un grand garçon. - He did it all on his own like a big boy.
     4. adj. (usually capitalized) great, an honorific title
           Alexandre le Grand - Alexander the Great
     5. adj. great; big fat; an intensifier
           un grand tricheur - a big fat cheater
     6. adj. extensive, large
     7. n-m. grown-up
argument
     1. n-m. argument
           Quels que soient les arguments que vous avancez, je ne pourrai pas vous croire. - No matter what arguments you propose, I won't be able to believe you.
     2. n-m. (grammar) argument of a verb, phrase syntactically connected to a verb (object and subject)
contre
     1. prep. against (in physical contact with)
           La paille est contre la maison - the straw is against the house
           Elle s'appuie contre le mur. - She's pushing against the wall.
     2. prep. against (not in favor of)
           Les citoyens sont pour, mais les hommes politiques sont contre. - The citizens are for, but the politicians are against.
     3. prep. against (having as an opponent)
           Ce soir: Lille contre Marseille en direct. - Tonight: Lille against Marseille live.
     4. prep. as against (as opposed to, compared to, in contrast with)
           10% des hommes ont eu plus de cent partenaires sexuels, contre 5% seulement des femmes. - 10 percent of all men have had more than a hundred sexual partners, as opposed to 5 percent of all wome
     5. prep. in exchange for
           On peut échanger ces billets contre un repas gratuit. - These tickets can be exchanged for a free meal.
     6. v. first-person singular present of contrer
     7. v. third-person singular present of contrer
     8. v. second-person singular imperative of contrer
     9. n-m. (bridge) double
lui
     1. pron. him, he; the third-person masculine singular personal pronoun used after a preposition, or as the predicate of a linking verb, or when disjoined from a sentence, or as a stressed subject
           J'habitais avec lui. - I was living with him.
           C'est lui qui a dit cela. - It was him who said that.
           Lui, il n'en sait rien. - He doesn't know anything about it.
     2. pron. him, her; the third-person singular personal pronoun used as an indirect object
           Je lui ai donné le livre. - I gave the book to him/her.
     3. Participle. past participle of luire
Dictionary entries from Wiktionary