la |
1. art. the (definite article) | |
2. pron. her, it (direct object) | |
Où est Judith ? Je ne la vois pas. - Where is Judith? I don't see her. | |
Prends cette boîte et mets-la dans le coin. - Take that box and put it in the corner. | |
3. n-m. (music) la, the note 'A' | |
mère |
1. n-f. mother | |
déculotta |
1. v. third-person singular past historic of déculotter | |
déculotter |
1. v. to remove someone's knickers or underwear | |
2. v. to fess up | |
son |
1. n-m. sound | |
Le son de ce piano est agréable. (The sound of this piano is nice.) | |
2. det. (possessive) his, her, their, its (used to qualify masculine nouns and before a vowel) | |
Elle a perdu son chapeau. - She lost her hat. | |
Il a perdu son chapeau. - He lost his hat. | |
J'aime son amie. - I like his/her girlfriend. | |
La décision a été prise pendant son absence. - The decision was taken in her/his absence. | |
3. n-m. bran | |
Ceci est du pain de son. - This bread is done with bran. | |
Fils |
1. Proper noun. (Christianity) Son, person of the Holy Trinity | |
2. n-m. son | |
3. n-m. any male descendant | |
4. n-m. any direct descendant, male or female | |
5. n-m. Jr. (postnomial designator indicating a son with the same name as the father) | |
6. n-m. darling, dear (term of affection for a male beloved) | |
7. n. plural of fil | |
fil |
1. n-m. yarn, thread, wire | |
ne tenir qu'à un fil - to hang by a thread | |
2. n-m. grain (of wood etc.) | |
3. n-m. edge (of blade, razor etc.) | |
et |
1. conj. and | |
Le |
1. Proper noun. surname, from=Vietnamese | |
2. art. the (definite article) | |
Le lait du matin. - The milk of the morning. | |
3. art. Used before abstract nouns; not translated in English. | |
L'amour est aveugle. - Love is blind. | |
4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc. | |
Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg. | |
5. art. (before units) a, an | |
Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour | |
6. pron. (direct object) him, it | |
Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him. | |
Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car. | |
7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English | |
Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too | |
fessa |
1. v. third-person singular past historic of fesser | |
fesser |
1. v. to spank | |
Quand les enfants se tiennent mal, leurs parents les fessent et tout ça se répète le lendemain. - When children misbehave, their parents spank them, then it all happens again the next day. | |
2. v. (Quebec, slang) to whack, to strike or crash into | |