Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




je
     1. pron. I
souris
     1. n-f. mouse (rodent)
     2. n-f. (computing) computer mouse
     3. n-f. a part of a leg of lamb
     4. n-f. (colloquial) young woman, girlfriend
     5. v. first-person singular present indicative of sourire
     6. v. second-person singular present indicative of sourire
     7. v. second-person singular imperative of sourire
     8. v. first-person singular past historic of sourire
     9. v. second-person singular past historic of sourire
     sourire
          1. n-m. smile
          2. v. to smile
légèrement
     1. adv. lightly
et
     1. conj. and
vis
     1. n-f. screw (metal fastener)
     2. v. first-person singular present indicative of vivre
     3. v. second-person singular present indicative of vivre
     4. v. second-person singular present imperative of vivre
     5. v. first-person singular past historic of voir
     6. v. second-person singular past historic of voir
     vivre
          1. v. to live
                vivre comme un roi - live like a king
          2. v. to experience
     voir
          1. v. to see (visually)
                Je vois ma mère là-bas. - I see my mother over there.
                On ne voit pas souvent de la neige par ici. - One doesn't often see snow around here.
          2. v. to see (to understand)
                Tu vois que tu avais tort ? - Do you see that you were wrong?
          3. v. to see (to visit, to go and see)
          4. adv. (Louisiana French) please (used to mark the imperative)
                Viens voir ici. - Come here please.
disparaître
     1. v. to disappear
     2. v. (video games) to despawn
mon
     1. det. (possessive) my (used to qualify masculine nouns and vowel-initial words regardless of gender)
           J'ai perdu mon chapeau. - I lost my hat.
           La décision a été prise pendant mon absence. - The decision was taken in my absence.
     2. det. Followed by rank, obligatory way of addressing a (male) superior officer within the military. (Folk etymology: military-specific short for "monsieur".)
vieil
     1. adj. form of vieux (non-gloss definition, used before a masculine singular noun that starts with a vowel or mute h)
           Nous ferions bien d'aller aider ce vieil homme.
Ami
     1. n-f. (historical) Citroën Ami
     2. n-m. friend (one who is affectionately attached to another)
           Nous devons toujours être aux côtés de nos parents et de nos amis. - We must always stand by our family and our friends.
en
     1. prep. in (used to indicate space, also see usage notes)
           J'habite en Angleterre. - I live in England.
     2. prep. to (indicates direction towards certain very large locations, see usage notes)
           Il est allé en France. - He went to France.
     3. prep. by (used to indicate means)
           aller en bus - go by bus
           partir en voiture - leave by car
     4. prep. as
           Il me traite en ami. - He treats me as a friend.
           habillé en père Noël - dressed as Father Christmas
     5. prep. at (used to describe an ability)
           fort en histoire - good at history
     6. prep. of, made of (used to describe composition)
           une chaise en hêtre - a chair made of beech/a beech chair
           une fourchette en métal - a fork made of metal/a metal fork
     7. prep. in (during the following time (used for months and years))
           en 1993 - in 1993
           en janvier - in January
           en septembre 2001 - in September 2001
     8. prep. (followed by a gerund) while
     9. prep. (followed by a gerund) by, in describing a way of getting something
           C'est en trichant qu'il est devenu champion. - It was by cheating that he became champion.
     10. prep. in (used to describe color)
           une photo en noir et blanc - a photo in black and white
     11. prep. in (used to describe feelings)
           en détresse - in distress
     12. prep. in (as part of something)
           en équipe - on a team
     13. pron. (Used as the object of a verb to indicate an indefinite quantity; of it, of them. Replaces the partitive article (du, de la, etc.))
           Essaies-en ! - Try some (of it / them)!
           Tu as combien de livres ? J'en ai trois. - How many books do you have? I have three (of them).
           Y a-t-il beaucoup de pièces ? Oui. Il y en a beaucoup. - Are there many rooms? Yes, there are many (of them).
           Martin a trois sandwichs, mais j'en ai seulement deux. - Martin has three sandwiches, but I have only two (of them).
           Il y en a combien ? - How many of them are there?
           Je bois de l'alcool parce que j'en ai besoin - I drink alcohol because I need (of) it.
     14. pron. Adverbial preposition indicating movement away from a place already mentioned; from there, from it. Replaces the phrase de là or d’ici.
           Est-ce qu'elle vient de Barcelone ? Oui, elle en vient. - Does she come from Barcelona? Yes, she comes (from there).
un
     1. art. an, a
     2. num. number box, fr
     3. num. one
     4. pron. one, someone
     5. n-m. one (the number or figure)
éclair
     1. n-m. lightning bolt
     2. n-m. flash
     3. n-m. sparkle
     4. n-m. éclair (pastry)
           éclair au chocolat - chocolate éclair
     5. adj. (postpositive, idiomatic) Very fast
Dictionary entries from Wiktionary