habiter |
1. v. to live in, to occupy (to have as a home.) | |
L’homme habitait un appartement crasseux et sombre. - The man lived in a dirty, dark flat. | |
Elle a habité cinq mois rue Vaubecourt, puis elle a déménagé. - She lived in Vaubecourt street for five months, then she moved. | |
Il habite une ville où tous sont très gentils. - He lives in a town where everyone is very kind. | |
2. v. to live (in) | |
Où habitez-vous ? - Where do you live? | |
J'habite à Paris. - I live in Paris. | |
sous |
1. prep. below, under | |
2. n. plural of sou | |
3. n. (slang) money | |
sou |
1. n-m. (historical, numismatics) sou (old French coin) | |
2. n-m. (by extension, chiefly in the colloquial) money; cash | |
Tu peux me prêter des sous ? - Can you lend me some cash? | |
3. n-m. (Quebec, Louisiana, colloquial) cent (one hundredth of a dollar) | |
Ça va être six piastres et vingt-cinq sous, s'il te plaît. - That'll be six dollars and twenty-five cents, please. | |
Le |
1. Proper noun. surname, from=Vietnamese | |
2. art. the (definite article) | |
Le lait du matin. - The milk of the morning. | |
3. art. Used before abstract nouns; not translated in English. | |
L'amour est aveugle. - Love is blind. | |
4. art. (before parts of the body) the; my, your, etc. | |
Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg. | |
5. art. (before units) a, an | |
Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour | |
6. pron. (direct object) him, it | |
Où est Malik ? Je ne le vois pas. - Where is Malik? I don't see him. | |
Mon sac ? Je vais le mettre dans la voiture. - My bag? I'm going to put it in the car. | |
7. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English | |
Je suis petit et lui, il l’est aussi. - ... and he is it too | |
même |
1. adv. (used before the article) even | |
Même les rois doivent mourir. - Even kings must die | |
On ne peut même pas en faire une. - We cannot even make one | |
J'veux même pas savoir. - I don't even want to know. | |
2. adj. (used before the noun) same | |
Je l'ai acheté le même jour - I bought it the same day | |
3. adj. (used after the noun) very | |
Ah, la personne même que je voulais voir! - Ah, the very person I wanted to see! | |
toit |
1. n-m. roof | |
loger |
1. v. to lodge, to stay, to be lodging (to temporarily inhabit) | |
Trouver un endroit où loger - To find a place to stay | |
2. v. to find (someone) a place to stay | |
3. v. to fit into | |
dans |
1. prep. (literal, figurative) in, inside (enclosed in a physical space, a group, a state) | |
vieillir dans la misère - to grow old in poverty | |
être dans l'infanterie - to be in the infantry | |
avoir quelque chose dans la bouche - to have something in the mouth | |
dans les circonstances d'une pandémie - under the circumstances of a pandemic | |
Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. - He lives in the richest district of Paris. | |
Il nage comme un poisson dans l'eau. - He swims like a fish in the water. | |
mettre l'argent dans la poche - to put money into one's pocket | |
Bienvenue dans le meilleur bar de tout Paris. - Welcome to the best bar in all of Paris. | |
2. prep. to (indicates direction towards certain large subdivisions, see usage notes) | |
Aujourd'hui, je vais dans le Maine, et demain, je vais dans l’État de New York. - Today, I'm going to Maine, and tomorrow, I'm going to New York. | |
3. prep. in, within (a longer period of time) | |
Je serai prêt dans une heure. - I'll be ready in one hour. | |
Il arrivera dans trois jours. - He will arrive in three days. | |
4. prep. (with respect to time) during | |
dans un temps donné - during a given time | |
dans ma jeunesse - in my youth | |
5. prep. out of, from | |
boire dans une tasse - to drink from a cup | |
Il prend le beurre dans le réfrigérateur. - He takes the butter out of the fridge. | |
6. prep. (metonymy) in; in the works of | |
le marxisme dans Sartre - Marxism in the works of Sartre | |
7. prep. (colloquial) (Used in dans les) | |
dans les trentes kilos - about thirty kilos | |
dans les dix euros - about ten euros | |
8. n. plural of dan | |
la |
1. art. the (definite article) | |
2. pron. her, it (direct object) | |
Où est Judith ? Je ne la vois pas. - Where is Judith? I don't see her. | |
Prends cette boîte et mets-la dans le coin. - Take that box and put it in the corner. | |
3. n-m. (music) la, the note 'A' | |
même |
1. adv. (used before the article) even | |
Même les rois doivent mourir. - Even kings must die | |
On ne peut même pas en faire une. - We cannot even make one | |
J'veux même pas savoir. - I don't even want to know. | |
2. adj. (used before the noun) same | |
Je l'ai acheté le même jour - I bought it the same day | |
3. adj. (used after the noun) very | |
Ah, la personne même que je voulais voir! - Ah, the very person I wanted to see! | |
Maison |
1. Proper noun. surname, eq=Maison | |
2. n-f. house | |
3. adj. homemade | |
une grande tarte maison - a big home-made pie | |
spécialité maison - speciality of the house | |
4. adj. (employment) in-house | |
La compagnie a un département de traduction maison. - The company has an in-house translation department. | |
5. adj. (colloquial intensifier) first-rate, top-notch | |
une engueulade maison - a hell of a telling off | |