embrasser |
1. v. (dated, transitive) to hug, embrace (to affectionately wrap one's arms around another) | |
qui trop embrasse mal étreint - grasp all, lose all | |
2. v. to kiss (to touch with the lips) | |
Elle m'en veut d'avoir embrassé son petit copain, et je ne pense pas qu'elle me pardonnera de sitôt. - She's mad at me for kissing her boyfriend, and I don't think she'll forgive me anytime soo | |
presser |
1. v. to urge | |
2. v. to squeeze, to squash | |
3. v. to hurry, to hurry up | |
4. v. to hurry up | |
5. v. to press against each other, to flock | |
entre |
1. prep. between | |
2. prep. among | |
3. v. first-person singular present of entrer | |
4. v. third-person singular present of entrer | |
5. v. second-person singular imperative of entrer | |
entrer |
1. v. to enter | |
Entrer dans la salle. - Enter the room. | |
ses |
1. det. his, her, its, their, one's (when referring to a plural noun) | |
Alicia dîne chez ses parents. - Alicia is having dinner at her parents' house. | |
Thomas a perdu ses clés. - Thomas has lost his keys. | |
Tout le monde doit apporter ses documents. - Everyone needs to bring their documents. | |
bras |
1. n-m. arm | |