bolet |
1. n-m. bolete (type of mushrooms) | |
(d'un |
|
mot |
1. n-m. word | |
2. n-m. note, (short) message | |
3. n-m. answer to an enigma | |
Grec |
1. n-m. Greek (resident or native of Greece) | |
2. n-m. (obsolete) 19th century slang term for a professional cheat. | |
3. n-m. the Greek language | |
4. n-m. Ancient Greek | |
5. n-m. Modern Greek | |
6. n-m. slang ellipsis of sandwich grec, ; kebab sandwich | |
7. adj. Greek | |
qui |
1. pron. (interrogative) who, whom | |
Tu as vu qui ? - Who have you seen? | |
Je ne sais pas qui vous êtes. - I don't know who you are. | |
2. pron. (relative) who, whom (after a preposition), which, that | |
La personne qui parle connait bien son sujet. - The person who speaks knows his/her subject well. | |
Cette voiture bleue qui passe me plait beaucoup. - This blue car which is passing I like a lot. | |
J’aime les chiens qui sont calmes. - I like dogs that are quiet. | |
Un homme à qui j’ai parlé. - A man to whom I spoke/have spoken. | |
Si lugubre que fût l’appartement, c’était un paradis pour qui revenait du lycée. - Gloomy as the apartment was, it was still a paradise for those who came back from school. | |
Rira bien qui rira le dernier. - Who laughs last laughs well. | |
3. conj. (Louisiana French, Cajun French) if | |
Qui elle en a, ça va faire. - If she has any, that will do. | |
veut |
1. v. third-person singular present indicative of vouloir | |
vouloir |
1. v. to want, wish, desire | |
Je veux voir le soleil. - I want to see the sun. | |
Hitler voulait la guerre, mais beaucoup n'en étaient pas conscients. - Hitler wanted war, but many were not aware of it. | |
2. v. to see oneself as; to give the impression of, to seem | |
3. n-m. will | |
dire |
1. v. to say, to tell | |
2. v. (informal) to be of interest to, to interest +preo, à, someone | |
Ça te dit de regarder un film de science-fiction? - Do you want to watch a science fiction movie? What do you say to watching a science fiction movie? | |
Ça vous dit ? - Are you interested in doing this? Are you up for it? | |
Il m'a demandé si ça nous dirait de nous joindre à eux plus tard. - He asked me if we'd like to join them later. | |
Ça ne me dit trop rien d'y aller. - I don't really want to go there. | |
3. v. (informal) to sound familiar +preo, à, someone | |
Ça me dit quelque chose. - It rings a bell. | |
Ça ne me dit rien. - It doesn't ring a bell. | |
4. n-m. saying (that which is said) | |
5. n-m. belief, opinion | |
vouloir dire |
1. v. to mean; to signify | |
Que veut dire cette locution ? - What does this locution mean? | |
Qu'est-ce que ça veut dire ? - What does that mean? | |
Ça ne veut rien dire. - It doesn't mean anything; It doesn't prove anything | |
boule |
1. n-f. ball, globe | |
2. n-f. bowl (in the game of bowls) | |
Il jette la boule. - He throws the bowl. | |
3. n-f. scoop (of e.g. ice cream) | |
2 boules de glace. - 2 scoops of ice cream. | |
4. n-f. bauble | |
5. n-f. (informal) head or face | |
6. n-f. (France, slang) ball, testicle | |
7. n-f. (Quebec, slang) tit, breast | |
8. n-m. butt, bum, ass | |
Cette meuf a un bon boule. - This girl has a great ass. | |
9. v. first-person singular present of bouler | |
10. v. third-person singular present of bouler | |
11. v. second-person singular imperative of bouler | |