Lexis Rex Home



French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




zoologie
     1. n-f. zoology (science that studies the animal kingdom)
une
     1. num. feminine singular of un
     2. art. a / an (feminine indefinite article)
     3. n-f. front page (of a publication)
tache
     1. n-f. blot, stain or smear
     2. n-f. spot; more or less stain-like mark of a different color
     3. n-f. (skin) blotch, mark
     4. n-f. moral depravation
     5. n-f. annoying or despicable person
     tacher
          1. v. to soil or stain
          2. v. to tarnish one's reputation
Claire
     1. Proper noun. given name, female, eq=Clara
     2. adj. feminine singular of clair
     3. v. first-person singular present of clairer
     4. v. third-person singular present of clairer
     5. v. second-person singular imperative of clairer
     clairer
          1. v. to enlighten
     clair
          1. adj. clear (see-through)
          2. adj. clear (understandable)
          3. adj. (of a color) light (having a light shade, not dark)
                bleu clair - light blue
          4. n-m. light
          5. adv. clearly
                Il voit clair. - He sees clearly.
sur
     1. prep. on, upon
     2. prep. on top of
     3. prep. from on top of
     4. prep. above
     5. prep. out of
           sept sur dix - seven out of ten
     6. prep. in the case of
     7. prep. about, concerning
     8. prep. (informal, France) in (a place)
           sur Paris - in Paris
     9. adj. sour
les
     1. art. plural of le: the
     2. art. plural of la: the
     3. pron. plural of le: them
     4. pron. plural of la: them
fesses
     1. n. plural of fesse
     2. v. second-person singular present of fesser
     fesser
          1. v. to spank
                Quand les enfants se tiennent mal, leurs parents les fessent et tout ça se répète le lendemain. - When children misbehave, their parents spank them, then it all happens again the next day.
          2. v. (Quebec, slang) to whack, to strike or crash into
     fesse
          1. n-f. buttock
          2. v. first-person singular present of fesser
          3. v. third-person singular present of fesser
          4. v. second-person singular imperative of fesser
de
     1. prep. of (expresses belonging)
           Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France.
     2. prep. of (used to express property or association)
           Œuvres de Fermat - Fermat’s Works
           Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife.
           le voisin de Gabriel - Gabriel's neighbor
     3. prep. from (used to indicate origin)
           Elle vient de France. - She comes from France.
           Êtes-vous de Suisse ? - Are you from Switzerland?
           Ce fromage vient d’Espagne. - This cheese is from Spain.
           C’est de l’ouest de la France. - It’s from the west of France.
           Le train va de Paris à Bordeaux. - The train goes from Paris to Bordeaux.
     4. prep. of (indicates an amount)
           5 kilos de pommes. - 5 kilograms of apples.
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une portion de frites - A portion of fries
     5. prep. used attributively, often translated into English as a compound word
           Un jus de pomme - Apple juice
           Un verre de vin - A glass of wine
           Une boîte de nuit - A nightclub
           Un chien de garde - A guarddog
           Une voiture de sport - A sportscar
           Un stade de football - A football stadium
     6. prep. from (used to indicate the start of a time or range)
           De 9:00 à 11:00 je ne serai pas libre. - From 9 to 11 I won’t be free.
           Je travaille de huit heures à midi. - I work from 8 o'clock to noon.
           un groupe de cinq à huit personnes - a group of from five to eight people
     7. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive
           J’ai arrêté de fumer. - I stopped smoking.
           Il continue de m’embêter. - He keeps annoying me.
           Elle m’a dit de venir. - She told me to come.
           Nous vous exhortons de venir. - We urge you to come.
     8. prep. by (indicates the amount of change)
           Boire trois tasses par jour réduirait de 20 % les risques de contracter une maladie. - Drinking three cups a day would reduce the risks of catching an illness by 20%.
     9. art. Used in the plural with prepositioned adjectives.
           Ce sont de bons enfants. - They are good children.
           Il y a d’autres exemples. - There are other examples.
     10. art. Used in negated sentences with the grammatical object.
           Elle n’a pas de mère. - She doesn’t have a mother.
           Il ne mange pas de viande. - He doesn’t eat meat.
           Il n’y a pas de problèmes. - There are no problems.
     11. n-f. abbreviation of dame
cervidés
     1. n. plural of cervidé
     cervidé
          1. n-m. cervid, deer
Dictionary entries from Wiktionary