Lexis Rex Home

Lexis Rex - French

French Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn French text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.



Google Translation:
(Politique) Dont l'idéologie est symbolisée par un drapeau rouge, comme le communisme, l'extrême gauche, etc

politique
     1. adj. political
     2. n. politics
     3. n. policy
dont
     1. pron. of/from whom/which, whose.
           Vous rappelez-vous ce dont je vous ai parlé ?
             Do you remember that of which we spoke?
           Il n’est rien dont je sois encore certain.
             It is nothing of which I am still certain.
           Quel est le pays dont provient cette marchandise suspecte ?
             What is the country from which the suspicious merchandise comes?
           J’ai décidé d’abandonner l’affaire dont je vous ai entretenu il y a quelques jours.
             I decided to abandon the matter of which we have been speaking for a few days.
           La maladie dont il est mort porte un nom imprononçable.
             The disease of which he died has an unpronounceable name.
           Les pays dont nous n’avons point de connaissance sont les destinations privilégiées des grands aventuriers.
             The countries of which we have little knowledge are the privileged destinations of great adventurers.
           Ces étoiles — dont le nom m’échappe — sont les plus brillantes de la voûte céleste.
             These stars, whose names escape me, are the brightest in the skies.
     2. pron. (sometimes) by which.
           Le coup dont il fut frappé.
             The blow by which he was struck.
     3. pron. Denotes a part of a set, may be translated as "including" or such as in some situations.
           Il a eu dix enfants, dont neuf filles.
             He had ten children, nine of them girls.
et dont l'entrée fût difficile
dont les bouches étaient ouvertes
le
     1. art. The (definite article).
           Le lait du matin. - The milk of the morning.
           Je suis le valeureux Don Quichotte de la Manche, le défaiseur de torts et le réparateur d’iniquités. - I am the valiant Don Quixote of La Mancha, the undoer of wrongs and the repairer of iniqui
     2. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
     3. art. (before parts of the body) The; my, your, etc.
           Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg.
     4. art. (before units) A, an.
           Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour
     5. pron. (direct object) Him, it.
     6. pron. (used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English).
           Je suis petit et lui, il l’est aussi. - I am small and he is too ("he is it too", i.e., "he is small too").
et le froid
le lendemain
idéologie
     1. n. ideology
est
     1. adj. east
     2. n-m. east
     3. v. third-person singular present indicative of être
ça y est
tout le monde est-il monté
     être
          1. v. to be
                Vous devez être plus clairs. - You must be clearer.
          2. v. (auxiliary) Used to form the perfect and pluperfect tense of (including all reflexive verbs)
                Après être allé au yoga, je suis rentré chez moi. - After having gone to yoga, I came back home.
          3. v. (auxiliary) to be (Used to form the passive voice)
                Il peut être battu ce soir. - He could be beaten this evening.
          4. n. being, creature
symbolisée
     1. adj. feminine singular of symbolisé
     symbolisé
          1. v. past participle of symboliser
          2. adj. symbolized
par
     1. prep. through
           par la fenêtre - through the window
           aller par le parc - go through the park
     2. prep. by (used to introduce a means; used to introduce an agent in a passive construction))
           voyager par train - travel by train
           par surprise - by surprise
           le bateau est attaqué par des pirates. - the boat is being attacked by pirates.
     3. prep. over (used to express direction)
           Viens par ici ! - Come over here!
     4. prep. from (used to describe the origin of something, especially a view or movement)
           voir par devant - see from the back
           le liquide est arrivé par le robinet - the liquid arrived from the tap
     5. prep. around, round (inside of)
           par tout le cinéma - all around the cinema
     6. prep. on (situated on, used in certain phrases)
           par terre - on the ground
     7. prep. on, at, in (used to denote a time when something occurs)
           par un beau jour - on a nice day
           par un soir - in one evening
     8. prep. in
           marcher par deux - walk in twos
     9. prep. per, a, an
           trois fois par semaine - three times a week
     10. prep. out of (used to describe the reason for something)
           par pure colère - out of pure anger
           par tristesse - out of sadness
     11. prep. for
     12. n. (golf) par
par moments
par politesse
un
     1. art. an, a
     2. num. one
     3. n-m. one
     4. pron. one
dit l'un
un autre
drapeau
     1. n-m. flag
     2. n-m. (Louisiana French,) diaper
sans drapeau
rouge
     1. adj. red (of a red color)
           Le sang est rouge. - Blood is red.
     2. adj. red (left-wing, socialist)
           L'armée rouge. - Red Army.
     3. n. red
sa figure était une pomme rouge
comme
     1. conj. as
           Je travaille comme artiste
             I work as an artist
     2. conj. like
           J'agis comme il faut
             I act like I must
     3. conj. how
           Comme tu es belle ce soir !
             How beautiful you are tonight!
     4. conj. because, as, since
           Comme j'étais malade, il est venu me voir.
             As I was ill, he came to see me.
comme il était convenu
comme toutes les femmes
le
     1. art. The (definite article).
           Le lait du matin. - The milk of the morning.
           Je suis le valeureux Don Quichotte de la Manche, le défaiseur de torts et le réparateur d’iniquités. - I am the valiant Don Quixote of La Mancha, the undoer of wrongs and the repairer of iniqui
     2. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
     3. art. (before parts of the body) The; my, your, etc.
           Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg.
     4. art. (before units) A, an.
           Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour
     5. pron. (direct object) Him, it.
     6. pron. (used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English).
           Je suis petit et lui, il l’est aussi. - I am small and he is too ("he is it too", i.e., "he is small too").
le froid
et le lundi
communisme
     1. n. (literally) Any collectivism
     2. n. (commonly) The Marxist ideology communism
le
     1. art. The (definite article).
           Le lait du matin. - The milk of the morning.
           Je suis le valeureux Don Quichotte de la Manche, le défaiseur de torts et le réparateur d’iniquités. - I am the valiant Don Quixote of La Mancha, the undoer of wrongs and the repairer of iniqui
     2. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
     3. art. (before parts of the body) The; my, your, etc.
           Il s’est cassé la jambe. - He has broken his leg.
     4. art. (before units) A, an.
           Cinquante kilomètres à l’heure. - fifty kilometres an hour
     5. pron. (direct object) Him, it.
     6. pron. (used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English).
           Je suis petit et lui, il l’est aussi. - I am small and he is too ("he is it too", i.e., "he is small too").
alors le comte
monsieur le comte
extrême
     1. adj. extreme
l'inquiétude était extrême
gauche
     1. adj. left
     2. adj. awkward, gawky
     3. adj. clumsy
     4. n. the left, the left-hand side
     5. n. (boxing) a left-hander, a southpaw
etc
Dictionary entries from Wiktionary





French Main Menu
Games and Exercises
More Languages