figuré |
1. adj. figurative | |
2. Participle. past participle of figurer | |
rendez |
1. v. second-person plural present indicative of rendre | |
2. v. second-person plural imperative of rendre | |
rendre |
1. v. to give back; to return, to restore | |
2. v. to render | |
3. v. to give | |
rendre un avis favorable. - To give a favorable opinion. | |
rendre sa décision. - To make a decision. | |
4. v. to make | |
Tu me rends malade. - You make me ill. | |
5. v. to pay (a visit) | |
L'amour vient rendre visite à mon âme. - Love comes to pay a visit to my soul. | |
6. v. to make one's way (to a place), to get oneself (into a place) (with dans) | |
7. v. (indtr, chez, .reflexive) to call on (someone) | |
8. v. to surrender, to give in, to give oneself up to | |
Après trois longues heures d'attente, le voleur s'est finalement rendu. - After three long hours of waiting, the thief finally surrendered. | |
vous |
1. pron. the plural personal pronoun in the second person: | |
2. pron. (subject pronoun) you (all). | |
Vous allez - You (all) go. | |
3. pron. (direct object pronoun) you (all). | |
Je vous adore. - I love you (all). | |
4. pron. you, to you (indirect object pronoun): | |
Je vous donnerai mon adresse. - I will give you my address / I will give my address to you. | |
5. pron. (formal, polite) plural or singular personal pronoun in the second person: | |
Monsieur, je ne peux pas vous le dire - Sir, I cannot tell you. | |
rendez-vous |
1. n-m. date | |
2. n-m. rendezvous | |
3. n-m. appointment | |
4. v. second-person plural imperative of se rendre | |
non |
1. adv. no | |
2. conj. not | |
3. n-m. a no, a negative response | |
4. interj. no! | |
respecté |
1. Participle. past participle of respecter | |
respecter |
1. v. to respect | |
2. v. to meet (deadline) | |
3. v. to comply with (rules, laws) | |
par |
1. prep. through | |
par la fenêtre - through the window | |
aller par le parc - go through the park | |
2. prep. by (used to introduce a means; used to introduce an agent in a passive construction)) | |
voyager par train - travel by train | |
par surprise - by surprise | |
le bateau est attaqué par des pirates. - the boat is being attacked by pirates. | |
3. prep. over (used to express direction) | |
Viens par ici ! - Come over here! | |
4. prep. from (used to describe the origin of something, especially a view or movement) | |
voir par devant - see from the back | |
le liquide est arrivé par le robinet - the liquid arrived from the tap | |
5. prep. around, round (inside of) | |
par tout le cinéma - all around the cinema | |
6. prep. on (situated on, used in certain phrases) | |
par terre - on the ground | |
7. prep. on, at, in (used to denote a time when something occurs) | |
par un beau jour - on a nice day | |
par un soir - in one evening | |
8. prep. in | |
marcher par deux - walk in twos | |
9. prep. per, a, an | |
trois fois par semaine - three times a week | |
10. prep. out of (used to describe the reason for something) | |
par pure colère - out of pure anger | |
par tristesse - out of sadness | |
11. prep. for | |
12. n-m. (golf) par | |
une |
1. num. feminine singular of un | |
2. art. a / an (feminine indefinite article) | |
3. n-f. front page (of a publication) | |
personne |
1. n-f. person | |
2. pron. (with ne) no one, nobody | |
Il n'y a personne ici. - There is nobody here. | |
Qui l'a lu? Personne. - Who has read it? No one. | |
Il n'a parlé avec personne. - He spoke to nobody. | |
Personne ne parle avec lui. - No one speaks with him. | |
3. pron. anyone | |
Il le sait mieux que personne. - He knows it better than anyone. | |