Lexis Rex Home



French Sentence of the Day

Sentence

L'effet du remède a été rapide, tant mieux.

Translation





Analysis


le
     1. art. the (definite article)
     2. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
     3. art. (before parts of the body) the; my, your, etc.
     4. art. (before units) a, an
     5. pron. (direct object) him, it
     6. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English
effet
     1. n-m. effect
     2. n-m. (ball sports) spin, bend, curl
du
     1. contraction. contraction of de + le (t=of the)
     2. contraction. , translation=The bulge gives 9nine liters more than the point which corresponds to that of the diameter of the base indicated by the gauge (...)
     3. art. Forms the partitive article.
     de
          1. prep. of (expresses belonging)
          2. prep. of (used to express property or association)
          3. prep. from (used to indicate origin)
          4. prep. of (indicates an amount)
          5. prep. used attributively, often translated into English as a compound word
          6. prep. from (used to indicate the start of a time or range)
          7. prep. used after certain verbs before an infinitive, often translated into English as a gerund or an infinitive
          8. prep. by (indicates the amount of change)
          9. art. Used in the plural with prepositioned adjectives.
          10. art. Used in negated sentences with the grammatical object.
          11. n-f. abbreviation of dame
     le
          1. art. the (definite article)
          2. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
          3. art. (before parts of the body) the; my, your, etc.
          4. art. (before units) a, an
          5. pron. (direct object) him, it
          6. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English
remède
     1. n-m. remedy
a
     1. n. a, the name of the Latin-script letter A
     2. pron. (Quebec, colloquial) alt form-lite, elle, , she
     3. v. third-person singular present indicative of avoir
     avoir
          1. n-m. asset, possession
          2. v. to have (to own; to possess)
          3. v. (auxiliary) to have (auxiliary verb to form compound past tenses of most verbs)
          4. v. to have (a condition)
          5. v. to have (a measure or age)
          6. v. to have (to trick)
          7. v. to have (to participate in an experience)
          8. v. (indtr, à) to have (to), must +preo, à, infinitive
été
     1. n-m. summer
     2. Participle. past participle of être
     3. Participle. Louisiana French past participle of aller
     être
          1. v. to be
          2. v. (auxiliary) Used to form the perfect and pluperfect tense of (including all reflexive verbs)
          3. v. (semi-auxiliary) to be (Used to form the passive voice)
          4. n-m. being, creature
          5. n-m. being, the state or fact of existence
rapide
     1. adj. fast, rapid
     2. adv. (informal) fast; rapidly; quickly
     3. n-m. (especially in plural) rapid (stretch of river)
     4. n-m. express (fast train)
tant
     1. adv. so much
     2. adv. so many
     3. adv. (in coordination with que) both ... and
mieux
     1. adv. comparative of bien; better
     2. adv. (with definite article, le mieux) superlative of bien; best
     3. adv. (Saint-Étienne) more, -er.
     4. n-m. the best of one's ability, one's best
tant mieux
     1. interj. It's a good thing; fortunately; (used to express that a chance happening is favorable)




Review Previous Sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: