Lexis Rex Home



French Sentence of the Day

Sentence

Il s'est pogné le doigt dans la machine.

Translation





Analysis


il
     1. pron. he (third-person singular masculine subject pronoun for human subject)
     2. pron. it (third-person singular subject pronoun for grammatically masculine objects)
     3. pron. (impersonal pronoun) Impersonal subject; it
se
     1. pron. The third-person reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun.
     2. pron.          (to) himself
     3. pron.          (to) herself
     4. pron.          (to) oneself
     5. pron.          (to) itself
     6. pron.          (to) themselves
     7. pron.          (to) each other
     8. pron. (Louisiana) (The second-person plural reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun.)
est
     1. adj. east
     2. n-m. east
     3. v. third-person singular present indicative of être
     être
          1. v. to be
          2. v. (auxiliary) Used to form the perfect and pluperfect tense of (including all reflexive verbs)
          3. v. (semi-auxiliary) to be (Used to form the passive voice)
          4. n-m. being, creature
          5. n-m. being, the state or fact of existence
s'est
     1. contraction. se + est (third-person singular indicative present form of être)
pogné
     1. Participle. past participle of pogner
     pogner
          1. v. (Quebec, Louisiana French, transitive) to catch
          2. v. (Quebec, Louisiana French, transitive) to grab, to grasp
          3. v. (Quebec, Louisiana French, slang) to seize
          4. v. (Quebec figuratively, impersonal verb) to be arrested or frozen (by a notion or emotion)
          5. v. (Quebec, slang) to surprise, to run into, to find out (someone in the act of wrongdoing, someone in hiding)
          6. v. (Quebec, transitive) to collide, to hit
          7. v. (Quebec, slang) to receive
          8. v. (Quebec, slang) to understand, (figuratively) to get (a joke)
          9. v. (Quebec, informal, intransitive) to catch on or become popular, to succeed
          10. v. (Quebec, slang) to seduce, to have success in interpersonal relationships
          11. v. (Quebec, informal, reflexive) to take or acquire something (for oneself)
          12. v. (Quebec, informal) to become stuck or jammed (of one object in another, used reflexively)
          13. v. (Quebec, slang) to argue, to quarrel (with someone), to butt heads (used either reflexively or with subject)
          14. v. (Quebec, slang) to make out, or to make love or have sex (used reflexively)
          15. v. (Louisiana French, slang) to fool
le
     1. art. the (definite article)
     2. art. Used before abstract nouns; not translated in English.
     3. art. (before parts of the body) the; my, your, etc.
     4. art. (before units) a, an
     5. pron. (direct object) him, it
     6. pron. used to refer to something previously mentioned or implied; not translated in English
doigt
     1. n-m. finger
     2. n-m. toe
     3. n-m. finger (measurement of a beverage)
dans
     1. prep. (literal, figurative) in, inside (enclosed in a physical space, a group, a state)
     2. prep. to (indicates direction towards certain large subdivisions, see usage notes)
     3. prep. in, within (a longer period of time)
     4. prep. (with respect to time) during
     5. prep. out of, from
     6. prep. (metonymy) in; in the works of
     7. prep. (colloquial) (Used in dans les)
     8. n. plural of dan
la
     1. art. the (definite article)
     2. pron. her, it (direct object)
     3. n-m. (music) la, the note 'A'
machine
     1. n-f. machine, device
     2. n-f. (slang) machine (a person who is very efficient)
     machiner
          1. v. to equip with machines
          2. v. to machinate
          3. v. to scheme




Review Previous Sentences






Subscribe to Sentence of the Day
Email: