French > English |
|
nom de Dieu |
1. interj. (blasphemous) bloody hell; Jesus Christ; goddammit ((indicates surprise, anger, indignation, etc.)) |
|
French > French |
|
nom de Dieu |
1. interj. (Populaire) (Trivial) (familier) Juron familier pour exprimer la colère, la surprise, le dépit, etc. |
|
Et tous ces mets criaient des choses nonpareilles |
|
Analysis |
|
nom |
1. n-m. a name, especially a last name or family name |
|
Un nom de famille est un nom propre. - A family name is a proper noun. |
|
Votre nom et prénom, s'il vous plaît. - Your last name and first name, please. |
|
2. n-m. a noun |
|
Un nom de famille est un nom propre. - A family name is a proper noun. |
|
de |
1. prep. of (expresses belonging) |
|
Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France. |
|
2. prep. of (used to express property or association) |
|
Œuvres de Fermat - Fermat’s Works |
|
Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife. |
|
Dieu |
1. Proper noun. God |
|
2. n-m. a god, male divinity |
|