Trouver un tuteur en ligne


Lexis Rex - Accueil

Trouver un tuteur en ligne






Analyseur de phrases françaises

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en français. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




il
     1. n. Pronom de la troisième personne du singulier masculin (utilisé exclusivement en tant que sujet). Désigne une personne, un animal ou une chose dont le genre est masculin.
           Il est le plus intelligent.
           Qu'est-ce qu'il veut ?
           Le journal ? Il est sur le bureau.
     2. n. Sujet explétif d'un verbe sans actant.
           Il neige.
           Il fait beau.
           Il faut marcher plus vite pour arriver au sommet.
     3. n. Sujet explétif introduisant un nouveau sujet réel d'existence ou d'apparition. (note) Le verbe reste alors au singulier, bien que le véritable sujet soit au pluriel.
           Il y a un chat.
           Il vient beaucoup de monde.
           Il est venu deux personnes.
           Il est survenu de fâcheux événements.
     4. n. Sujet explétif introduisant un sujet réel montré par de ou par que.
           Il est honteux de mentir.
           Il est douteux qu'elle vienne.
     5. n. Cela. — (note) Uniquement dans l'expression il est vrai, intercalée dans une phrase.
           Je devais partir, il est vrai, mais j'en ai été empêché.
désirait
     1. v. Troisième personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif de désirer.
     désirer
          1. v. Vouloir posséder un bien ou un avantage qu'on n'a pas.
                Il désirait cette promotion plus que tout au monde.
          2. v. Souhaiter.
                Je désire ta présence à cet événement.
                (Commerce, hôtellerie) Que désire Madame ? Monsieur désire ? Vous désirez ?
          3. v. Éprouver un désir charnel pour un homme ou une femme, avoir envie de faire l'amour avec cette personne.
Cette
     1. n. (Géographie) (désuet) Ancien nom de la commune française Sète, officiellement abandonnée en 1928.
     2. adj. Féminin singulier du déterminant (adjectif démonstratif) ce.
           cette algue, cette école.
           Cette version est meilleure que la précédente.
           – « Ah ! que n'ai-je mis bas tout un nœud de vipères
promotion
     1. n-f. Action par laquelle on élève à la fois plusieurs personnes à un même grade, à une même dignité.
           Le pape fit une promotion de quatre cardinaux.
           Le roi fit une promotion de pairs, d'officiers généraux.
     2. n-f. (Scol) Ensemble des élèves d'une même année.
           Nous sommes de la même promotion de l'école normale, de l'école de Saint- Cyr.
           Camarades de promotion.
     3. n-f. Nomination, élévation d'une ou de plusieurs personnes à une dignité, à un emploi supérieur.
     4. n-f. (Commerce) Ensemble des moyens mis en œuvre pour promouvoir un bien, un service ou un évènement.
           Promotion publicitaire.
     5. n-f. (Commerce) Événement organisé pour un temps limité afin d'attirer l'attention sur une offre ou un produit en proposant des conditions spéciales.
plus
     1. v. Comparatif de beaucoup. On peut l'utiliser avec que.
           Ne m'en dites pas plus. — Vous n'offrez pas assez, donnez quelque chose de plus.
     2. v. (Avec de) Comparatif de beaucoup de. Davantage de. On peut l'utiliser avec que.
           Il y a plus de gens qu'hier.
     3. v. (Avec un adjectif ou un adverbe) Indique le comparatif d'un adjectif ou d'un adverbe. Davantage. On peut l'utiliser avec que.
     4. v. (Avec le) Superlatif de beaucoup, comme un adverbe pour le verbe. Le premier en quantité ou en intensité.
           Les livres que j'ai le plus aimés.
     5. v. (Avec un déterminant défini comme le, mon, etc., et avec un adjectif ou un adverbe) Indique le superlatif d'un adjectif ou d'un adverbe. Le premier en cette qualité, ou au pluriel, du premier à un certain rang. (usage) L'adverbe prend toujours la fo
           Il est l'homme le plus grand du monde.
           Ma plus belle histoire d'amour.
           Les trois pays les plus peuplés du monde sont la Chine, l'Inde et les États-Unis.
           Paris est l'une des plus belles villes du monde.
           Elle court le plus vite de ma classe.
     6. v. Employé avec répétition, ou avec moins pour indiquer une relation proportionnelle.
           Puis, en grosses lettres, cette phrase : « Plus il y aura d'acheteurs de blé, meuniers ou négociants, plus les agriculteurs vendront le leur facilement et cher. »
     7. v. Avec la négation, il sert à marquer la cessation d'une action ou d'un état, la privation d'un bien. Cela provient de l'expression euphémique ancienne « pas plus » (l'équivalent du "nicht mehr" allemand).
           Je n'y pense plus. — Il n'a plus envie d'y retourner.
     8. v. (Par ellipse) (Avec de) Il n'y a plus, il ne faut plus.
           Plus de crainte, tout est fini !
     9. v. (Vieux) Sans négation, dans le corps de la phrase, il s'emploie dans le sens d'encore, davantage, désormais.
           Il leur défendit d'y plus songer.
     10. conj. (Mathématiques) Somme des nombres précédent et suivant.
           Un plus un égale deux.
     11. conj. (Familier) Outre cela, et ; c'est alors une sorte de formule dont on se sert dans les inventaires, dans les états de compte, de recette.
           Plus un lit en bois.
     12. n-m. (Mathématiques) +. Signe en forme de croix. Symbole de l'addition et signe positif.
           Un plus et un moins.
     13. n-m. Avantage.
           Ce stage est un plus pour votre CV.
     14. n-m. La plus grande quantité, le maximum.
           C'est le plus que je puisse faire.
           Le plus que vous en pourrez espérer, c'est une réponse évasive.
     15. n-m. (Familier) Borne positive d'un circuit électrique ou d'une pile.
           Le vendeur m'a dit de connecter le fil rouge au plus de la batterie.
     16. v. Première personne du singulier du passé simple de plaire.
     17. v. Deuxième personne du singulier du passé simple de plaire.
que
     1. conj. Complémenteur pour nominaliser une phrase.
           Il est clair que nous ne sommes pas parfaits.
     2. conj. Subordinatif de sens général permettant d'introduire et associer une clause conditionnelle, causale ou déclenchante (voire plusieurs) à celle affirmant la réalisation d'un ou plusieurs effets.
           Que tu viennes d'un château
           La proposition subordonnante qu'il introduit se conjugue alors au subjonctif, respectivement présent ou passé, alors que la proposition subordonnée causée ou déclenchée (employant un sujet distinct) se conjugue alors respectivement à l'indicat
           Que nous gagnions ou pas, j'aurai eu ma commission.
           (littéraire) (vieilli) Que nous eussions gagné ou pas, j'aurais eu ma commission. Irréel du passé. Syntagme inusité en français moderne.
           Si la proposition conditionnelle, causale introduite par que est employée comme subordonnée d'une clause principale impersonnelle ou directement comme sujet impersonnel de la proposition principale, elle se met au subjonctif (présent ou passé
           Que j'aie tort ou raison
           Il ne m'a pas paru important que nous ayons gagné.
     3. conj. Remplace une autre conjonction pour éviter la répétition, lorsque plusieurs subordonnées introduites par la même conjonction sont coordonnées ou juxtaposées (cette substitution est facultative, bien que très fréquente). (usage) Traditionnellement, q
           Si tu aimes ce travail et que tu es motivé, tu réussiras.
           Comme il était tard et que j'étais fatigué, je suis retourné à l'hôtel. (← Comme il était tard et comme j'étais fatigué.)
     4. conj. Utilisé en conjonction avec un autre terme (souvent une préposition) pour former une conjonction de subordination.
     5. conj. (Litt) Efface une dislocation et réintègre un thème dans une phrase.
           C'est une belle fleur que la rose. (← C'est une belle fleur, la rose.)
           Qu'est-ce que c'est que la liberté ? (← Qu'est-ce que c'est, la liberté ?)
     6. conj. Signifie un critère de comparaison.
           Ne cherchez pas pourquoi
           Il est plus grand que son père.
     7. n. Pronom interrogatif pour l'objet direct inanimé.
           Que veux-tu ?
           Que faites-vous ?
           Que vous en semble ?
           Que vous en reviendra-t-il ?
           Qu'attendez-vous ?
           Que pensez-vous faire ?
           Que faire ?
           Que devenir ? (familier)
           Que diable dites-vous là?
     8. n. (Littéraire) (Désuet) À quoi.
           Ne point mentir, être content du sien
     9. n. En quoi.
           Que m'importe ? En quoi cela m'importe-t-il ?
     10. n. Quoi. — (note) Utilisé avec l'infinitif.
           Je ne sais qu'en penser.
           Il ne sait plus que faire ni que dire.
           Je n'ai que faire de ses dons, de ses conseils, je n'ai nul besoin de ses dons, de ses conseils.
     11. n. Pronom relatif pour l'objet direct.
           Le principe du logiciel libre que j'admire ne rétribue pas ses auteurs avec les principes de l'économie du 20(e) siècle.
           Celui que vous avez vu.
           Les gens que vous avez obligés.
           La personne que vous connaissez.
           Les espérances que vous lui avez données.
           Pour le peu qu'il m'en coûte.
           Les guerriers grecs qu'Hector a tués.
     12. n. Sert encore d'attribut dans la proposition qui le suit.
           Vous êtes sûrs que la photo n'est pas truquée?
           Ne voyez-vous pas, aveugle que vous êtes, le piège qui vous est tendu ?
     13. n. Pendant, lequel, dans lequel, etc.
           L'hiver qu'il fit si froid.
           Le jour que cela est arrivé.
           Au moment que je le reverrai.
     14. n. Précédé de c'est, forme une locution toute faite, c'est … que, qui sert ordinairement à attirer l'attention sur le complément, l'attribut ou l'adverbe qui se trouve placé dans la première partie de la phrase.
           C'est de vous que je parle.
           C'est à cette personne que je m'intéresse.
           C'est lui que j'appelle.
           C'est pour elle qu'on a fait cela.
           C'est dans cette maison qu'il habite.
           C'est là qu'il demeure.
           Où est-ce qu'on trouvera ce livre ?
           Est-ce demain qu'il viendra ?
     15. v. Exclamatif.
           Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime
     16. v. Introduit une forme impérative, qui marque souvent un souhait davantage qu'un ordre réel, afin qu'une chose (conjuguée au subjonctif) se réalise, à la première personne du singulier ou la troisième personne (au singulier ou pluriel, marquant souvent
           Que le diable l'emporte !
           Qu'ils aillent se faire voir ailleurs !
     17. v. Personne excepté, rien excepté. Seulement. Utilisé avec ne.
           Vivre pour le meilleur
tout
     1. adj. Qui comprend l'intégrité, l'entièreté, la totalité d'une chose considérée par rapport au nombre, à l'étendue ou à l'intensité de l'énergie.
           S'emploie devant un nom précédé ou non d'un article, d'un démonstratif ou d'un possessif.
           Tous les hommes, tous les animaux, toutes les plantes.
           S'emploie aussi devant un nom propre.
           Il a parcouru toute la France.
           S'emploie également devant ceci, cela, ce que, ce qui, ceux qui et celles qui.
           Tout ceci est pris du troisième livre de l'Histoire grecque de Xénophon.
           S'emploie aussi comme attribut après le verbe.
           Cette somme est toute où vous l'avez laissée.
     2. adj. (Littéraire) (Au singulier) Chaque, n'importe quel. (note) Il est alors devant le nom sans article.
           Tout bien est désirable.
     3. v. Entièrement, complètement, sans exception, sans réserve, tout à fait.
           Un appartement tout petit, des fourmis toutes petites.
           Un arbre tout en fleurs.
           Une sportive tout à sa passion.
     4. v. Exactement ; très précisément. — (note) Dans ce sens, il est suivi de premier ou dernier.
           Les tout premiers citrons et les toutes premières oranges.
           Tout peut aussi s'employer dans ce sens avec l'adverbe juste : Il était tout juste parti quand tu es arrivé.
     5. v. Renforce le gérondif (en participe présent) pour mieux marquer la simultanéité.
           Tout en marchant, ils parlaient de leurs projets.
     6. v. Suivi d'un adjectif ou d'un nom, puis de la conjonction que, marque une opposition ou une concession ; équivaut alors à si.
     7. v. (Populaire) Très.
     8. n. (Au singulier) Toute chose, toute sorte de choses.
           Tout bien considéré.
           Se prêter à tout.
           Il est capable de tout.
           Tout ou rien.
     9. n. Tout le monde, l'ensemble des personnes, d'une collectivité.
           Femmes, enfants, vieillards, tout fut massacré.
           Le peuple et l'armée, tout était consterné.
           Tout fuyait devant lui.
     10. n. (Au pluriel) Ensemble des personnes, des choses dont on vient de parler.
           Il fut fêté par ses concitoyens, tous vinrent au-devant de lui.
           Le froid a été funeste pour ces plantes, toutes ont gelé.
     11. n. (Au pluriel) Emphase de la totalité du pronom personnel précédent.
           Nous tous. Vous tous. Eux tous. Elles toutes.
     12. n. (Au singulier) L'ensemble, la totalité.
           Tout semblait calme.
           Quand je suis arrivé, tout était fini.
           Tous revinrent sains et saufs.
           Toutes portaient des chapeaux à fleurs.
     13. n. (Au masculin;p) (Littéraire) Tout le monde, tous les gens ; l'ensemble de l'humanité.
           Les archives pour tous.
     14. n-m. Ensemble, la somme des parties, une chose divisible considérée en son entier.
           Diviser un tout en plusieurs parties.
           Je ne veux pas vendre cela au détail, prenez le tout si vous voulez.
           Il vous cédera le tout pour un prix raisonnable.
           Notre physique, notre intelligence et notre morale sont plusieurs touts qui forment notre personnalité.
           Notre vie est faite de touts et de riens.
     15. n-m. (En particulier) L'ensemble, après l'énumération de plusieurs choses, des parties jointes toutes ensemble.
           Il a fait telle et telle chose, le tout pour parvenir à son but.
           Le tout monte à tant.
     16. n-m. Ce qu'il y a de principal, de plus important dans une chose.
           C'est quelque chose de bien commencer, mais le tout est de bien finir.
           Il en fait son tout : Il l'aime uniquement ; ne se dit qu'en parlant des personnes.
           Il n'a d'yeux que pour cet enfant, il en fait son tout.
     17. n-m. Le mot entier proposé en charade.
           Et mon tout est telle chose.
     18. n-m. (Héraldique) Le champ et ses charges, en parlant d'une autre charge superposée.
           Il porte écartelé de… et de… et sur le tout de…
           Tranché de… et de…, un… brochant sur le tout.
     19. n-m. (Jeu) Troisième partie qui se joue après qu'un des deux joueurs a perdu partie et revanche, et où l'on joue autant d'argent que l'on en a joué dans les deux premières parties ensemble.
           Jouer le tout, le tout pour le tout.
           Jouer partie, revanche et le tout.
Au
     1. n. (Géographie) Commune d'Allemagne, située dans le Bade-Wurtemberg.
     2. n. (Géographie) Commune du canton de Saint-Gall en Suisse.
     3. art. Contraction de la préposition à et de l'article défini le.
           Je vais au marché.
           Ce train s'arrête au Mans.
     4. n. Langue toricelli parlée en Papouasie-Nouvelle-Guinée (code ISO 639-3 : avt).
     à
          1. prep. Introduit un complément circonstanciel de lieu.
                avec déplacement vers l'endroit cité
                Je vais à la plage.
                Arriver à bord.
                Il vient à nous.
                Tournez à droite, puis à gauche.
                J'irai jusqu'à tel endroit.
                La route de Paris à Versailles.
                sans déplacement
                Mettre pied à terre.
                Conseiller à la Cour de cassation.
                Avocat à la Cour d'appel de Paris.
                Travailler à la mairie.
          2. prep. Introduit un complément circonstanciel indiquant la provenance.
                Puiser de l'eau à une fontaine.
                Prendre à un tas.
                La poésie grecque commence à Homère.
          3. prep. Introduit un complément circonstanciel de temps.
                Les cloches sonnent à midi.
                À ma mort, il héritera de cette maison.
                À la troisième sommation, ils se retirèrent.
                Louer à l'année.
                À bientôt.
          4. prep. Introduit un complément circonstanciel de manière.
                Ils sont partis à l'anglaise.
                Aller à la débandade.
                À la hâte.
                À l'improviste.
                À merveille.
                À la légère.
                À la diable.
          5. prep. Introduit un complément circonstanciel de moyen, et peut se remplacer par « au moyen de ».
                Pêcher à la ligne.
                Jouer à la paume.
                Se battre à l'épée, au pistolet.
                Mesurer à l'aune, au mètre.
                Dessiner à la plume.
                Tracer au crayon, au compas.
                Travailler à l'aiguille. On dit de même par ellipse Des bas à l'aiguille, au métier, etc.
          6. prep. Introduit un complément circonstanciel d'agent. Dans ce cas, à équivaut à par ou de.
          7. prep. Introduit un complément d'attribution.
                Ce livre est à moi.
                Cette ferme appartient à mon père.
                Rendez à César ce qui est à César.
                Il a un style, une manière bien à lui.
                Donner une bague à quelqu'un.
                J'ai prêté ce livre à mon frère.
                Enseigner la géographie à un enfant.
          8. prep. Introduit un complément d'objet indirect.
                Écrire à son ami.
                Obéir à la loi.
                Il demande à sortir.
          9. prep. Suivi d'un nombre, indique une action faite conjointement par plusieurs personnes.
                Louer une maison à trois.
                Être à deux de jeu.
          10. prep. Introduit un complément du nom
                indiquant la destination ou l'usage.
                Moulin à farine.
                Pot à eau.
                Maison à vendre.
                Chambre à coucher.
                Vache à lait.
                Prendre quelqu'un à témoin.
                indiquant l'accompagnement, et peut se remplacer par « avec ».
                Table à tiroir.
                Canne à épée.
                Voiture à deux roues.
                Clou à crochet.
                indiquant la possession
                devant un pronom.
                C'est un ami à moi.
                familièrement, devant un nom. En langage plus soutenu, on utilise la préposition de.
                Ça, c'est la maison à mon père.
                Tu vois qui c'est, la sœur à Marion ?
                La femme au cordonnier, elle m'a acheté dix litres de lait aujourd'hui.
          11. prep. Introduit une locution adverbiale
                comme synonyme de selon, suivant.
                À mon gré.
                À sa fantaisie.
                À sa manière.
                À mon choix.
                À votre avis.
                À ma gauche.
                À leur jugement.
                Chapeau à la mode.
                Habit à ma taille.
                Parler à son tour.
                Marcher à son rang.
                À la rigueur, on pourrait admettre cette opinion.
                À votre compte, je serais votre débiteur.
                À ce que je crois, vous voulez partir.
                Boire à sa soif.
                Manger à sa faim.
                Dieu fit l'homme à son image.
                Il voulut, à l'exemple de son père… à la vérité, à plus forte raison, etc.
                pour indiquer un prix.
                Dîner à trente francs par tête.
                Emprunter à gros intérêts.
                Placer ses fonds à cinq pour cent.
                Les places sont à dix francs.
     le
          1. art. Ce … dont on parle maintenant. Déterminant marquant un nom masculin singulier, référant à une seule entité possible dans un contexte.
                Le petit chat dort sur le canapé.
          2. art. Le seul. Déterminant marquant un nom masculin singulier, référant à une seule entité possible par définition.
                Le drapeau des États-Unis.
                Le chef-lieu de ce canton.
          3. art. (Sujet d'une proposition) Tout, sans exception.
                Le lion est un mammifère carnivore.
          4. art. (Le + nom propre) Marquant une vaste région comme un pays, un continent, une province ou un État, ou un cours d'eau. (note) Absent sur les cartes. Le dans un nom de ville comme Le Havre est une partie du nom.
                Le Canada.
                Le Rhône.
          5. art. (Le + nom propre) Marquant un nom propre dont le noyau est issu d'un nom commun.
                Le Royaume de Suède.
          6. art. (Le + nom commun + nom propre) Attribut du nom propre suivant.
                Le vaisseau Soyuz décollera dans quelques minutes.
          7. art. (Prénom + le + attribut) Surnom du prénom précédent.
                Alexandre le Grand.
          8. art. (Le premier, le + numéro de 2 à 31) Le jour du mois, sans jour de la semaine. (usage) Peut fonctionner comme adverbe de temps.
          9. n-m. Pronom représentant celui (personne ou objet) dont on parle. Utilisé en tant que complément d'objet direct. Devant un son vocalique (voyelle ou h muet), le e est élidé et le pronom se transforme en l'.
                Je l'aime. — Je le veux bien. — Tu veux bien me le prêter ?
          10. n-m. (Neutre) (Attribut du sujet) Pronom représentant l'attribut précédent, le plus souvent avec le verbe être. Peut être modifié par plus ou moins comme adjectif. (usage) Ne s'accorde ni en genre ni en nombre.
monde
     1. n-m. Ensemble des choses et des êtres existants.
     2. n-m. (Vieilli) Ensemble des corps célestes dont le Soleil est le centre.
     3. n-m. Terre sur laquelle on vit.
           Les cinq parties du monde.
           Faire le tour du monde.
           L'ancien et le nouveau monde.
     4. n-m. Ensemble de choses ou d'êtres.
           Le monde souterrain.
           Le monde invisible.
           Le monde des insectes.
     5. n-m. Séjour des hommes sur le plan physique, ensemble des choses et des êtres parmi lesquels se passe notre vie.
           Ce bas monde.
           Être au monde, n'être plus de ce monde : Exister, ne plus exister. Cela ne se dit que des personnes.
           Quand je ne serai plus de ce monde.
     6. n-m. Lieu vaste et très peuplé.
           Paris est un monde.
     7. n-m. Ensemble complexe et important.
           Il se fait tout un monde de cette affaire.
           Ce livre contient tout un monde d'idées.
     8. n-m. Le genre humain ; la plupart des hommes.
     9. n-m. Totalité des hommes qui professent une doctrine ou qui s'inscrivent dans une pratique.
     10. n-m. Un certain nombre de personnes.
           Peu de monde, pas grand monde : Peu de personnes.
           Une grande quantité de personnes.
           (Parfois employé au sens indéfini pour gens, personnes)
           N'entrez pas dans son bureau, il y a du monde avec lui.
           Vous vous moquez du monde.
     11. n-m. Gens qui sont sous les ordres de quelqu'un.
           L'architecte a-t-il amené tout son monde ?
           (En particulier) Les domestiques de quelqu'un.
           Il a congédié tout son monde.
     12. n-m. Vie séculière, par opposition à la vie religieuse ou spirituelle.
           Elle a quitté le monde pour entrer dans un couvent.
           Le frère André, appelé dans le monde Alfred Bessette.
     13. n-m. Société des hommes, une partie de cette société.
           Fréquenter le monde.
           C'est un homme qui a un grand usage du monde.
           Se retirer de l'embarras du monde et des affaires.
           Il vit dans un monde qui n'a rien de commun avec celui où vous vivez.
           Se faire un nom, une réputation dans le monde.
           Homme, femme du monde : Homme, femme qui vivent dans la meilleure société.
           Il va dans le beau monde.
           J'ai vu là beaucoup de beau monde : Beaucoup de personnes bien mises, élégantes.
           Ensemble des personnes rapprochées par les relations, par la profession, par les habitudes.
           Savoir bien son monde : Savoir bien la manière de vivre dans la société, de s'y comporter en personne bien élevée.
           Connaître bien son monde : Savoir bien démêler le caractère des gens à qui l'on a affaire.
           (proverbial) Ainsi va le monde : C'est ainsi que les hommes agissent, se conduisent.
           Du train dont va le monde : À la manière dont les choses se passent aujourd'hui.
     14. n-m. Est quelquefois un terme augmentatif, soit qu'on affirme, soit qu'on nie.
           Il a dit de vous tout le bien du monde.
           Je ne voudrais de cette maison pour rien au monde.
           Rien au monde ne lui fait tant de plaisir.
           Il ne manquerait pas à sa parole pour tous les trésors du monde.
           Je donnerais tout au monde pour l'avoir.
           Cela est, cela va le mieux du monde : Cela est, cela va très bien.
           Nous sommes le mieux du monde ensemble : Nous sommes parfaitement d'accord, nous sommes très bien l'un avec l'autre.
     15. n-m. (Figuré) Imaginaire d'une personne.
     16. n-m. Armoiries avec un monde (sens héraldique) (Héraldique) Meuble particulier représentant dans les armoiries une sphère prise dans un cintre en forme de T renversé et surmontée d'une croisette.
           D'azur au monde d'argent cintré et croisé d'or ; au chef d'or à la croix ajourée d'azur, qui est de la commune de Présilly en Haute-Savoie → voir illustration « armoiries avec un monde »
     17. adj. (Rare) Pur. (usage) Ne s'emploie quasiment que dans les traductions de la Bible, où cet adjectif est opposé à immonde.
     18. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de monder.
     19. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de monder.
     20. v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de monder.
     21. v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de monder.
     22. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de monder.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire