Lexis Rex Startseite





Französischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um französische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




un
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, ein
     [2] Zahlwort: eins
bouton
     [1] Biologie, Botanik: kleiner Knoten an Pflanzen, aus dem sich eine Blüte oder ein Blatt bildet; Knospe
     [2] Medizin: eine kleine, rundliche, mit Eiter gefüllte Erhebung auf der Haut; Pickel, Pustel
     [3] Ingenieurwissenschaften: bewegliches Element zum gezielten Auslösen oder Anhalten von Vorgängen; Taste, Schalter
     [4] Kleidung: textiles, meist aber nicht-textiles Element zum Verschließen von Kleidungsstücken zusammen mit Öse, Schlinge oder Schlitz; Knopf
     [5] Genealogie: Familienname einer französischen Adelsfamilie in der Region Burgund
          [1] les arbres sont en bouton
            die Bäume stehen in Knospe, knospen
          [2] un visage avec plein de boutons
            ein Gesicht voller Pickel
          [3] Inconsciemment, il a appuyé sur le bouton.
            Unbewusst drückte er auf den Knopf.
          [4] défaire un bouton
            einen Knopf öffnen
se
est
     [1] eine der vier Haupthimmelsrichtungen: Osten
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'être'
     être
          [1] einen Zustand, eine Charakteristik definierend
          [2] eine Lokalisation spezifizierend
               [1] Je suis petit et barbu.
                 Ich bin klein und bärtig.
               [1] Est-il malade ?
                 Ist er krank?
               [2] Nous sommes en ville.
                 Wir sind in der Stadt.
détaché
     entfernen (Partizip Perfekt)
     détacher
          Verb:
          [1] entbinden
de
     Präposition:
     örtlich (lokal):
     [1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus
     zeitlich (temporal):
     [2] Anfangszeitpunkt: von, ab
     besitzanzeigend (possessiv):
     [3] als Ersatz für den Genitiv: von
     [4] Stoff, Material: aus
     [5] Inhalt:
     [6] als Apposition:
          [1] Je viens de Sarrebruck.
            Ich komme aus Saarbrücken.
          [2] Il travaille de 8h à 12h.
            Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr.
          [3] C’est la voiture de ma petite amie.
            Das ist das Auto meiner Freundin.
(umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.)
          [4] Il porte des gants de laine.
            Er trägt Handschuhe aus Wolle.
          [5] Elle boit une tasse de thé.
            Sie trinkt eine Tasse Tee.
          [6] La ville de Paris se trouve en France.
            (Die Stadt) Paris liegt in Frankreich.
mon
     Pronomen:
     [1] possessiv: mein, meine
manteau
     [1] Mantel, Umhang
     [2] Mantel
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary