Französischer Satz-Analysierer
il | ||
Personalpronomen: | ||
[1] er | ||
y | ||
Pronomen: | ||
[1] diese Sache / Person betreffend | ||
[1] Il y a. | ||
Es gibt. | ||
[1] Je n’y crois pas. | ||
Ich glaube das nicht. | ||
Adverb: | ||
[1] Ortsadverb: dort, da, dahin | ||
a | ||
[1] erster Buchstabe des traditionellen und modernen französischen Alphabetes | ||
[1] La forme originale de la lettre a tiré de l'alphabet proto-sinaïtique est la tête d'un bœuf. | ||
Die aus dem proto-semitischen Alphabet stammende Urform des Buchstaben a ist der Kopf eines Ochsen. | ||
Konjugierte Form: | ||
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'avoir' | ||
avoir | ||
(transitiv) | ||
[1] etwas zu seinem Besitz zählen, über etwas verfügen: haben, besitzen | ||
[2] eine Ware zum Verkauf anbieten: haben, führen | ||
[3] jemanden zu seinen Verwandten, Freunden zählen: haben | ||
[4] ein Merkmal, eine Fähigkeit aufweisen: haben | ||
[5] eine bestimmte Zeit bereits gelebt, existiert haben: alt sein | ||
[6] umgangssprachlich: jemanden hinters Licht führen: reinlegen, anschmieren | ||
(intransitiv) | ||
[7] avoir à: verpflichtet sein, etwas zu tun: haben mit erweitertem Infinitiv mit zu, müssen | ||
[8] Hilfsverb zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten: haben, sein | ||
[1] Mon père a une maison. | ||
Mein Vater hat ein Haus. | ||
[1] Malheureusement, nous n’avons pas le temps. | ||
Leider haben wir keine Zeit. | ||
[3] Mes grands-parents ont trois enfants. | ||
Meine Großeltern haben drei Kinder. | ||
[3] S’il était plus aimable, il aurait plus d’amis. | ||
Wenn er freundlicher wäre, hätte er mehr Freunde. | ||
[4] Le malfaiteur avait des cheveux noirs. | ||
Der Täter hatte schwarze Haare. | ||
[5] Son fils a huit ans. | ||
Ihr Sohn ist acht Jahre alt. | ||
[7] J’ai encore deux examens à passer. | ||
Ich muss noch zwei Prüfungen schreiben. | ||
[8] Avez-vous dit quelque chose ? | ||
Haben Sie etwas gesagt? | ||
[1] Geld, das eine Person besitzt: Vermögen | ||
[2] Bankwesen: Haben, Guthaben, Gutschrift | ||
[3] Handel: Gutschrift, Gutschein | ||
il y a | ||
[1] unpersönlich: es gibt, es ist, da ist, hier ist, da sind, hier sind, dort sind, hier sind | ||
[2] zeitlich, Zeitpunkt: vor | ||
[3] zeitlich, Zeitspanne, oft mit que: seit | ||
[1] Il y a un problème. | ||
Es gibt ein Problem. | ||
[1] Il y a deux personnes ici. | ||
Hier sind zwei Personen. | ||
[2] Elle est allée en France il y a deux ans. | ||
Sie wanderte vor zwei Jahren nach Frankreich aus. | ||
[2] C’est il y a dix ans que je suis allé aux États-Unis. | ||
Es ist zehn Jahre her, dass ich in die Vereinigten Staaten ausgewandert bin. | ||
[3] Il y a une heure qu’elle dort. | ||
Sie schläft seit einer Stunde. | ||
y avoir | ||
[1] es + geben conjugué | ||
un | ||
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, ein | ||
[2] Zahlwort: eins | ||
livre | ||
[1] das Buch | ||
[1] Puisqu'il pleut encore, je vais commencer un nouveau livre. | ||
Da es noch regnet, werde ich ein neues Buch anfangen. | ||
[1] eine alte, und danach eine fremde Währung | ||
[2] britische Einheit für Masse, die 453,5923696 g wiegt | ||
[3] inoffizielle französische Masseeinheit, die 500 g wiegt | ||
[4] alte französische Masseeinheit, die 489,5 g wiegt | ||
[1] J'ai besoin de vingt livres sterling. | ||
[3] Il me faudrait une livre de beurre. | ||
livrer | ||
Verb: | ||
[1] etwas liefern, jemanden beliefern | ||
[2] jemanden verraten, anschwärzen | ||
un | ||
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, ein | ||
[2] Zahlwort: eins | ||
crayon | ||
[1] Stift (Bleistift, Farbstift, Zeichenstift) | ||
[2] (umgangssprachlich) Füller | ||
et | ||
Konjunktion: | ||
[1] und | ||
une | ||
Deklinierte Form: | ||
Singular Femininum des französischen unbestimmten Artikels 'un' | ||
feuille | ||
[1] Botanik: Blatt | ||
[2] Blatt (Papier) | ||
[1] À l'automne, les feuilles tombent. | ||
Im Herbst fallen die Blätter. | ||
[2] Peux-tu me passer une feuille ? | ||
Kannst Du mir ein Blatt reichen? | ||
de | ||
Präposition: | ||
örtlich (lokal): | ||
[1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus | ||
zeitlich (temporal): | ||
[2] Anfangszeitpunkt: von, ab | ||
besitzanzeigend (possessiv): | ||
[3] als Ersatz für den Genitiv: von | ||
[4] Stoff, Material: aus | ||
[5] Inhalt: | ||
[6] als Apposition: | ||
[1] Je viens de Sarrebruck. | ||
Ich komme aus Saarbrücken. | ||
[2] Il travaille de 8h à 12h. | ||
Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr. | ||
[3] C’est la voiture de ma petite amie. | ||
Das ist das Auto meiner Freundin. (umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.) | ||
[4] Il porte des gants de laine. | ||
Er trägt Handschuhe aus Wolle. | ||
[5] Elle boit une tasse de thé. | ||
Sie trinkt eine Tasse Tee. | ||
[6] La ville de Paris se trouve en France. | ||
(Die Stadt) Paris liegt in Frankreich. | ||
papier | ||
[1] Papier | ||
[2] (meist im Plural) wichtiges Dokument | ||
[1] „Si un Chinois consommait en moyenne autant de papier qu'un Occidental, la production mondiale de papier suffirait à peine à satisfaire les besoins de son pays.“ | ||
Wenn ein Chinese im Durchschnitt so viel Papier verbrauchen würde wie ein Bürger der westlichen Welt, dann würde die weltweite Papierproduktion kaum ausreichen, um den Bedarf seines Landes zu befriedigen. | ||
sur | ||
Präposition: | ||
[1] an, bei, zu, neben, auf | ||
la | ||
[1] bestimmter Artikel für das Femininum: die | ||
[1] La mère de mon oncle est malade. | ||
Die Mutter meines Onkels ist krank. | ||
[1] Personalpronomen im Femininum als Objekt | ||
=== {{Wortart, Substantiv, Französisch}}, (m) === | ||
[1] Musik: a, A | ||
table | ||
[1] Tisch | ||
tabler | ||