il |
Personalpronomen: | |
[1] er | |
mit |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ historisches Perfekt Aktiv des Verbs 'mettre' | |
mettre |
Verb: | |
[1] antun, anziehen, auflegen, anlegen, legen, setzen, stecken, stellen, einsetzen, inserieren, hineintun, hineinlegen, hineinstecken | |
le |
Artikel: | |
[1] der bestimmte männliche Artikel: der, die, das | |
[1] Le prisonnier qui s'était enfui avait espéré gagner rapidement l'étranger, mais le gendarme l'a interpellé avant. = Der Gefangene, der entflohen war, hatte gehofft, das Ausland schnell zu erreichen, aber der Gendarm hat ihn zuvor verhaftet. | |
[1] Au chrétien, il importe de chanter la louange du Seigneur. = Dem Christen ist es wichtig, das Lob des Herrn zu singen. | |
[1] Le hasard est maître du destin de l'­homme. = Der Zufall ist Herr des Schicksals des Menschen. | |
Pronomen: | |
[1] Pronomen, das ein direktes Objekt männlichen grammatischen Geschlechtes vertritt: ihn, sie, es | |
[2] Pronomen, das in der Rolle des direkten Objektes einen anderen Satz oder eine in der Sprachsituation evidente Tatsache vertritt: es, das | |
[1] Mon père est sur son lit de mort, le cancer va le tuer. = Mein Vater liegt auf dem Totenbett. Der Krebs wird ihn bald töten. | |
[1] Le cadavre du roi ne fut trouvé qu'après quelques jours. On le lava avant de l­'­enterrer. = Die Leiche des Königs wurde erst nach einigen Tagen gefunden. Man wusch sie und vergrub sie dann. | |
[1] Achète un cahier et apporte-le en classe! = Kauf ein Heft und bring es in die Klasse mit! | |
[2] Qu'il soit malade, je ne le crois pas. = Dass er krank ist - ich glaube es nicht. | |
[2] Un riche qui ne voudrait pas s'enrichir encore, je ne l'­ai jamais vu. = Ein Reicher, der nicht noch reicher werden möchte, das habe ich nie erlebt. | |
[2] Nachdem der Sprecher etwas Verstörendes gesehen hat: Je ne peux pas le croire! = Das kann ich nicht glauben! | |
pied |
[1] unterer Teil des Beines | |
[2] (Literatur): Silbe in einem Gedicht, Versfuß | |
[3] unterer tragender Teil von aufrecht stehenden Gegenständen | |
[4] unterer Teil eines Berges oder eines Gebäudes | |
[1] Dominique s'est cassé le pied. | |
[2] Un alexandrin compte douze pieds. | |
[3] Cette jolie branche pourrait faire un beau pied de lampe. | |
[4] Nous sommes au pied de la Tour Eiffel. | |
[4] La forêt s'avance jusqu’au pied de la falaise. | |
sur |
Präposition: | |
[1] an, bei, zu, neben, auf | |
la |
[1] bestimmter Artikel für das Femininum: die | |
[1] La mère de mon oncle est malade. | |
Die Mutter meines Onkels ist krank. | |
[1] Personalpronomen im Femininum als Objekt | |
=== {{Wortart, Substantiv, Französisch}}, (m) === | |
[1] Musik: a, A | |
première |
Premiere, Uraufführung | |
premier |
Adjektiv: | |
[1] erste, erster, erstes | |
marche |
[1] Stufe | |
[2] Sport: der Lauf | |
[3] Zustand des Fahrens | |
marcher |
Verb: | |
[1] gehen, laufen, marschieren, treten | |