Französischer Satz-Analysierer
bâtiment | ||
[1] Bau, Bauwerk, Gebäude | ||
canard | ||
[1] Ente | ||
[2] Käseblatt | ||
marine | ||
[1] das Seestück | ||
[2] Marineinfanterist(in) | ||
[1] Le format incomplet de la marine qu'il a peinte n'a pas plu aux connaisseurs d'art. | ||
navire | ||
[1] Schiff | ||
plongeant | ||
plonger | ||
Verb: | ||
[1] tauchen | ||
[2] ins Wasser springen | ||
[3] etwas eintauchen, untertauchen, tauchen | ||
par | ||
Präposition: | ||
[1] à, je, zu, durch, kraft, mit, mittelst, vermittels, per; hindurch, quer mitten | ||
le | ||
Artikel: | ||
[1] der bestimmte männliche Artikel: der, die, das | ||
[1] Le prisonnier qui s'était enfui avait espéré gagner rapidement l'étranger, mais le gendarme l'a interpellé avant. = Der Gefangene, der entflohen war, hatte gehofft, das Ausland schnell zu erreichen, aber der Gendarm hat ihn zuvor verhaftet. | ||
[1] Au chrétien, il importe de chanter la louange du Seigneur. = Dem Christen ist es wichtig, das Lob des Herrn zu singen. | ||
[1] Le hasard est maître du destin de l'­homme. = Der Zufall ist Herr des Schicksals des Menschen. | ||
Pronomen: | ||
[1] Pronomen, das ein direktes Objekt männlichen grammatischen Geschlechtes vertritt: ihn, sie, es | ||
[2] Pronomen, das in der Rolle des direkten Objektes einen anderen Satz oder eine in der Sprachsituation evidente Tatsache vertritt: es, das | ||
[1] Mon père est sur son lit de mort, le cancer va le tuer. = Mein Vater liegt auf dem Totenbett. Der Krebs wird ihn bald töten. | ||
[1] Le cadavre du roi ne fut trouvé qu'après quelques jours. On le lava avant de l­'­enterrer. = Die Leiche des Königs wurde erst nach einigen Tagen gefunden. Man wusch sie und vergrub sie dann. | ||
[1] Achète un cahier et apporte-le en classe! = Kauf ein Heft und bring es in die Klasse mit! | ||
[2] Qu'il soit malade, je ne le crois pas. = Dass er krank ist - ich glaube es nicht. | ||
[2] Un riche qui ne voudrait pas s'enrichir encore, je ne l'­ai jamais vu. = Ein Reicher, der nicht noch reicher werden möchte, das habe ich nie erlebt. | ||
[2] Nachdem der Sprecher etwas Verstörendes gesehen hat: Je ne peux pas le croire! = Das kann ich nicht glauben! | ||
avant | ||
Präposition: | ||
[1] zeitlich: vor | ||
[1] Mannschaftssport: der Stürmer | ||
et | ||
Konjunktion: | ||
[1] und | ||
qui | ||
wer | ||
en | ||
Präposition: | ||
[1] zusammen mit einigen Ortsangaben (meistens mit Regionen und Ländern): in | ||
[2] Information über eine Farbe, ein Material oder ein Fach: in, aus; Sprache: auf | ||
[1] J'étais en Chine. | ||
Ich war in China. | ||
[2] Il est bon en géographie. | ||
Er ist gut in Geographie. | ||
[2] J'ai peint la maison en vert et rose. | ||
Ich habe das Haus in grün und rosa angemalt. | ||
[2] Un arbre est généralement en bois. | ||
Ein Baum ist im Allgemeinen aus Holz. | ||
tanguant | ||
tanguer | ||
reçoit | ||
Konjugierte Form: | ||
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'recevoir' | ||
recevoir | ||
Verb: | ||
[1] bekommen, empfangen, erhalten, annehmen, akzeptieren, entgegennehmen, im Empfang nehmen, aufnehmen, auf sich nehmen, sich gefallen lassen, hinnehmen, eingehen auf, einwilligen in | ||
des | ||
Präposition: | ||
[1] Plural von du, de l' oder de la | ||
[1] le Dôme des Invalides | ||
de | ||
Präposition: | ||
örtlich (lokal): | ||
[1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus | ||
zeitlich (temporal): | ||
[2] Anfangszeitpunkt: von, ab | ||
besitzanzeigend (possessiv): | ||
[3] als Ersatz für den Genitiv: von | ||
[4] Stoff, Material: aus | ||
[5] Inhalt: | ||
[6] als Apposition: | ||
[1] Je viens de Sarrebruck. | ||
Ich komme aus Saarbrücken. | ||
[2] Il travaille de 8h à 12h. | ||
Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr. | ||
[3] C’est la voiture de ma petite amie. | ||
Das ist das Auto meiner Freundin. (umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.) | ||
[4] Il porte des gants de laine. | ||
Er trägt Handschuhe aus Wolle. | ||
[5] Elle boit une tasse de thé. | ||
Sie trinkt eine Tasse Tee. | ||
[6] La ville de Paris se trouve en France. | ||
(Die Stadt) Paris liegt in Frankreich. | ||
les | ||
Artikel: | ||
[1] die | ||
de l' | ||
lames | ||
lamer | ||
lame | ||
[1] dünne Platte, dünne Schicht, Klinge | ||
[2] (Synekdoche) Schwert | ||
[3] (Synekdoche) Krieger, Fechter, Degen | ||
[4] (Kartenspiele) Schwert (spada, espada), eine Farbe in Italienisch-Spanische Blatt | ||
sur | ||
Präposition: | ||
[1] an, bei, zu, neben, auf | ||
son | ||
Klang, Geräusch, Schall | ||
avant | ||
Präposition: | ||
[1] zeitlich: vor | ||
[1] Mannschaftssport: der Stürmer |