Lexis Rex Startseite





Französischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um französische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




     Zoologie, Tierkunde
une
     Deklinierte Form:
     Singular Femininum des französischen unbestimmten Artikels 'un'
tache
     [1] Fleck, Flecken, Klecks
          [1] En mangeant sa soupe, elle a fait une tache sur sa nouvelle blouse.
            Sie hat auf ihrer neuen Bluse einen Flecken gemacht, als sie ihre Suppe gegessen hat.
     Konjugierte Form:
     1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'tacher'
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'tacher'
     1. Person Singular Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'tacher'
     3. Person Singular Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs 'tacher'
     2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs 'tacher'
     tacher
          Verb:
          [1] transitiv: beflecken, Flecken machen
          [2] reflexiv: schmutzig werden, fleckig werden, sich schmutzig machen
               [1] Il portait une cotte d’ouvrier, une vieille redingote tachée qu’il pinçait à la taille, [..]
                  Er trug einen Arbeitsrock und darüber einen alten verfleckten Überzieher, in Taille geschnitten.
claire
     klar, übersichtlich
     clairer
     clair
          Adjektiv:
          [1] hell, anschaulich, bestimmt, deutlich, klar, hell, licht, lichtvoll
sur
     Präposition:
     [1] an, bei, zu, neben, auf
les
     Artikel:
     [1] die
fesses
     fesser
     fesse
          Hinterbacke, Pobacke
de
     Präposition:
     örtlich (lokal):
     [1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus
     zeitlich (temporal):
     [2] Anfangszeitpunkt: von, ab
     besitzanzeigend (possessiv):
     [3] als Ersatz für den Genitiv: von
     [4] Stoff, Material: aus
     [5] Inhalt:
     [6] als Apposition:
          [1] Je viens de Sarrebruck.
            Ich komme aus Saarbrücken.
          [2] Il travaille de 8h à 12h.
            Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr.
          [3] C’est la voiture de ma petite amie.
            Das ist das Auto meiner Freundin.
(umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.)
          [4] Il porte des gants de laine.
            Er trägt Handschuhe aus Wolle.
          [5] Elle boit une tasse de thé.
            Sie trinkt eine Tasse Tee.
          [6] La ville de Paris se trouve en France.
            (Die Stadt) Paris liegt in Frankreich.
cervidés
     cervidé
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary