Lexis Rex Startseite





Französischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um französische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




surtout
     Adverb:
     [1] hauptsächlich, in der Hauptsache, ausdrücklich, besonders, speziell, besonders, eigens, insbesondere, vornehmlich, vorzüglich, zumal
par
     Präposition:
     [1] à, je, zu, durch, kraft, mit, mittelst, vermittels, per; hindurch, quer mitten
apposition)
celui
     Pronomen:
     [1] demonstrativ: der, derjenige
          [1] La chambre de Paul est plus grande que celle de Florence.
            Das Zimmer von Paul ist größer als das von Florence.
          [1] Il a comparé les mœurs d’aujourd’hui avec celles d’autrefois.
            Er verglich die Sitten von heute mit denen von damals.
          [1] « Le plaisir de vous lire ne nuira point à celui de vous entendre ; »
          [1] « J’exprime aussi ma solidarité à celles et ceux qui souffrent toujours de la répression et sont actuellement emprisonnés. »
          [1] Celui dont j’ai parlé est mon frère.
            Der, über den ich gesprochen habe, ist mein Bruder.
          [1] « Il regardait tour à tour la porte conduisant à sa chambre et celle conduisant à la rue. »
qui
     wer
invente
     inventer
          erfinden
          ersinnen
          ausdenken, entwerfen
conçoit
     (er) empfängt
     concevoir
          empfangen, schwanger werden
          erzeugen, hervorrufen
          konzipieren, erdenken
construit
     (er) baut
     gebaut
     construire
          Verb:
          [1] etwas bauen, etwas errichten
des
     Präposition:
     [1] Plural von du, de l' oder de la
          [1] le Dôme des Invalides
     de
          Präposition:
          örtlich (lokal):
          [1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus
          zeitlich (temporal):
          [2] Anfangszeitpunkt: von, ab
          besitzanzeigend (possessiv):
          [3] als Ersatz für den Genitiv: von
          [4] Stoff, Material: aus
          [5] Inhalt:
          [6] als Apposition:
               [1] Je viens de Sarrebruck.
                 Ich komme aus Saarbrücken.
               [2] Il travaille de 8h à 12h.
                 Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr.
               [3] C’est la voiture de ma petite amie.
                 Das ist das Auto meiner Freundin.
(umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.)
               [4] Il porte des gants de laine.
                 Er trägt Handschuhe aus Wolle.
               [5] Elle boit une tasse de thé.
                 Sie trinkt eine Tasse Tee.
               [6] La ville de Paris se trouve en France.
                 (Die Stadt) Paris liegt in Frankreich.
     les
          Artikel:
          [1] die
     de l'
machines
     machiner
     machine
          Maschine
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary