Lexis Rex Startseite





Französischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um französische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




par
     Präposition:
     [1] à, je, zu, durch, kraft, mit, mittelst, vermittels, per; hindurch, quer mitten
ellipse)
     Ellipse
masque
     [1] Maske (als Verkleidung)
     [2] Gesichtsschutz: die Maske, die Schutzmaske
     [3] im Hinblick auf betrügerische Absichten: die Maske, der Deckmantel
     [4] auf den Gesichtsausdruck bezogen: die Miene
     [5] Medizin: die Narkosemaske
     [6] Kosmetik: die Gesichtsmaske
     masquer
          verstecken, verbergen
de
     Präposition:
     örtlich (lokal):
     [1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus
     zeitlich (temporal):
     [2] Anfangszeitpunkt: von, ab
     besitzanzeigend (possessiv):
     [3] als Ersatz für den Genitiv: von
     [4] Stoff, Material: aus
     [5] Inhalt:
     [6] als Apposition:
          [1] Je viens de Sarrebruck.
            Ich komme aus Saarbrücken.
          [2] Il travaille de 8h à 12h.
            Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr.
          [3] C’est la voiture de ma petite amie.
            Das ist das Auto meiner Freundin.
(umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.)
          [4] Il porte des gants de laine.
            Er trägt Handschuhe aus Wolle.
          [5] Elle boit une tasse de thé.
            Sie trinkt eine Tasse Tee.
          [6] La ville de Paris se trouve en France.
            (Die Stadt) Paris liegt in Frankreich.
sous
     Präposition:
     [1] unter (unterhalb von)
     [?] (regional:
          [1] Par suite des inondations, toute la campagne est sous l’eau.
            Infolge der Überschwemmungen, stand das ganze Land unter Wasser.
     sou
réseau
     [1] Netz
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary