Französischer Satz-Analysierer
par | ||
Präposition: | ||
[1] à, je, zu, durch, kraft, mit, mittelst, vermittels, per; hindurch, quer mitten | ||
ellipse) | ||
Ellipse | ||
masque | ||
[1] Maske (als Verkleidung) | ||
[2] Gesichtsschutz: die Maske, die Schutzmaske | ||
[3] im Hinblick auf betrügerische Absichten: die Maske, der Deckmantel | ||
[4] auf den Gesichtsausdruck bezogen: die Miene | ||
[5] Medizin: die Narkosemaske | ||
[6] Kosmetik: die Gesichtsmaske | ||
masquer | ||
verstecken, verbergen | ||
de | ||
Präposition: | ||
örtlich (lokal): | ||
[1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus | ||
zeitlich (temporal): | ||
[2] Anfangszeitpunkt: von, ab | ||
besitzanzeigend (possessiv): | ||
[3] als Ersatz für den Genitiv: von | ||
[4] Stoff, Material: aus | ||
[5] Inhalt: | ||
[6] als Apposition: | ||
[1] Je viens de Sarrebruck. | ||
Ich komme aus Saarbrücken. | ||
[2] Il travaille de 8h à 12h. | ||
Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr. | ||
[3] C’est la voiture de ma petite amie. | ||
Das ist das Auto meiner Freundin. (umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.) | ||
[4] Il porte des gants de laine. | ||
Er trägt Handschuhe aus Wolle. | ||
[5] Elle boit une tasse de thé. | ||
Sie trinkt eine Tasse Tee. | ||
[6] La ville de Paris se trouve en France. | ||
(Die Stadt) Paris liegt in Frankreich. | ||
sous | ||
Präposition: | ||
[1] unter (unterhalb von) | ||
[?] (regional: | ||
[1] Par suite des inondations, toute la campagne est sous l’eau. | ||
Infolge der Überschwemmungen, stand das ganze Land unter Wasser. | ||
sou | ||
réseau | ||
[1] Netz |