Lexis Rex Startseite





Französischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um französische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




mécanique
     [1] Mechanik, Maschinenwesen
     Adjektiv:
     [1] mechanisch, maschinenmäßig maschinell
dont
     wovon
le
     Artikel:
     [1] der bestimmte männliche Artikel: der, die, das
          [1] Le prisonnier qui s'était enfui avait espéré gagner rapidement l'étranger, mais le gendarme l'a interpellé avant. = Der Gefangene, der entflohen war, hatte gehofft, das Ausland schnell zu erreichen, aber der Gendarm hat ihn zuvor verhaftet.
          [1] Au chrétien, il importe de chanter la louange du Seigneur. = Dem Christen ist es wichtig, das Lob des Herrn zu singen.
          [1] Le hasard est maître du destin de l'­homme. = Der Zufall ist Herr des Schicksals des Menschen.
     Pronomen:
     [1] Pronomen, das ein direktes Objekt männlichen grammatischen Geschlechtes vertritt: ihn, sie, es
     [2] Pronomen, das in der Rolle des direkten Objektes einen anderen Satz oder eine in der Sprachsituation evidente Tatsache vertritt: es, das
          [1] Mon père est sur son lit de mort, le cancer va le tuer. = Mein Vater liegt auf dem Totenbett. Der Krebs wird ihn bald töten.
          [1] Le cadavre du roi ne fut trouvé qu'après quelques jours. On le lava avant de l­'­enterrer. = Die Leiche des Königs wurde erst nach einigen Tagen gefunden. Man wusch sie und vergrub sie dann.
          [1] Achète un cahier et apporte-le en classe! = Kauf ein Heft und bring es in die Klasse mit!
          [2] Qu'il soit malade, je ne le crois pas. = Dass er krank ist - ich glaube es nicht.
          [2] Un riche qui ne voudrait pas s'enrichir encore, je ne l'­ai jamais vu. = Ein Reicher, der nicht noch reicher werden möchte, das habe ich nie erlebt.
          [2] Nachdem der Sprecher etwas Verstörendes gesehen hat: Je ne peux pas le croire! = Das kann ich nicht glauben!
moteur
     [1] die treibende Kraft
     [2] mechanische Energie aus anderer Energie gewinnender Apparat
est
     [1] eine der vier Haupthimmelsrichtungen: Osten
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'être'
     être
          [1] einen Zustand, eine Charakteristik definierend
          [2] eine Lokalisation spezifizierend
               [1] Je suis petit et barbu.
                 Ich bin klein und bärtig.
               [1] Est-il malade ?
                 Ist er krank?
               [2] Nous sommes en ville.
                 Wir sind in der Stadt.
trop
     [1] zu viel
          [1] Ôtez le trop !
            Tun Sie weg, was zu viel ist!
     Adverb:
     [1] zu, zu viel
          [1] Tu te couches trop tard !
            Du gehst zu spät ins Bett!
          [1] J'ai trop bu !
            Ich habe zu viel getrunken!
froid
     Adjektiv:
     [1] kalt
          [1] Il fait froid ce matin.
            Es ist kalt heute morgen.
          [1] J'ai froid.
            Mir ist kalt.
pour
     Präposition:
     [1] an, in, nach, zu, auf … zu, nach … hin, gegen, bei, auf, für, um, um zu
permettre
     Verb:
     [1] erlauben, gestatten
     [2] ermöglichen
          [1] Le professeur ne permet pas à ses élèves de boire en classe.
            Der Lehrer erlaubt seinen Schülern nicht, in der Klasse zu trinken.
          [2] Ce logiciel permet de crypter des fichiers.
            Diese Software ermöglicht Dateiverschlüsselung.
un
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, ein
     [2] Zahlwort: eins
démarrage
instantané
     Schnappschuss
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary