Lexis Rex Startseite





Französischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um französische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




sorte
     Art, Sorte
de
     Präposition:
     örtlich (lokal):
     [1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus
     zeitlich (temporal):
     [2] Anfangszeitpunkt: von, ab
     besitzanzeigend (possessiv):
     [3] als Ersatz für den Genitiv: von
     [4] Stoff, Material: aus
     [5] Inhalt:
     [6] als Apposition:
          [1] Je viens de Sarrebruck.
            Ich komme aus Saarbrücken.
          [2] Il travaille de 8h à 12h.
            Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr.
          [3] C’est la voiture de ma petite amie.
            Das ist das Auto meiner Freundin.
(umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.)
          [4] Il porte des gants de laine.
            Er trägt Handschuhe aus Wolle.
          [5] Elle boit une tasse de thé.
            Sie trinkt eine Tasse Tee.
          [6] La ville de Paris se trouve en France.
            (Die Stadt) Paris liegt in Frankreich.
hôpital
     [1] Hospital, Krankenhaus
militaire
     [1] der Soldat, die Soldatin
     [1] das Militär
     Adjektiv:
     [1] militärisch
qui
     wer
suit
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'suivre'
     suivre
          Verb:
          [1] (transitiv) folgen
               [1] Je l'ai suivi dans la cour.
une
     Deklinierte Form:
     Singular Femininum des französischen unbestimmten Artikels 'un'
armée
     [1] Armee, Militär, Heer, Schar, Unmenge
     armé
          bewaffnet
un
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, ein
     [2] Zahlwort: eins
corps
     [1] Körper, Leib
de
     Präposition:
     örtlich (lokal):
     [1] Herkunft, Ursprung: von, von …her, aus, aus … heraus
     zeitlich (temporal):
     [2] Anfangszeitpunkt: von, ab
     besitzanzeigend (possessiv):
     [3] als Ersatz für den Genitiv: von
     [4] Stoff, Material: aus
     [5] Inhalt:
     [6] als Apposition:
          [1] Je viens de Sarrebruck.
            Ich komme aus Saarbrücken.
          [2] Il travaille de 8h à 12h.
            Er arbeitet von 8 bis 12 Uhr.
          [3] C’est la voiture de ma petite amie.
            Das ist das Auto meiner Freundin.
(umgangssprachlich: Das ist das Auto von meiner Freundin.)
          [4] Il porte des gants de laine.
            Er trägt Handschuhe aus Wolle.
          [5] Elle boit une tasse de thé.
            Sie trinkt eine Tasse Tee.
          [6] La ville de Paris se trouve en France.
            (Die Stadt) Paris liegt in Frankreich.
armée
     [1] Armee, Militär, Heer, Schar, Unmenge
     armé
          bewaffnet
ou
     Konjunktion:
     [1] koordinierend, ft=bei Sätzen und Satzgliedern: oder
          [1] Vas-tu au cinéma ou au théâtre aujourd'hui?
             Gehst du heute ins Kino oder ins Theater?
une
     Deklinierte Form:
     Singular Femininum des französischen unbestimmten Artikels 'un'
division
     [1] Teilung, Einteilung, Division
pour
     Präposition:
     [1] an, in, nach, zu, auf … zu, nach … hin, gegen, bei, auf, für, um, um zu
en
     Präposition:
     [1] zusammen mit einigen Ortsangaben (meistens mit Regionen und Ländern): in
     [2] Information über eine Farbe, ein Material oder ein Fach: in, aus; Sprache: auf
          [1] J'étais en Chine.
            Ich war in China.
          [2] Il est bon en géographie.
            Er ist gut in Geographie.
          [2] J'ai peint la maison en vert et rose.
            Ich habe das Haus in grün und rosa angemalt.
          [2] Un arbre est généralement en bois.
            Ein Baum ist im Allgemeinen aus Holz.
recueillir
     Verb:
     [1] Früchte von Pflanzen abreißen, pflücken und einsammeln; ernten
     [2] Dinge sammeln und zusammentragen
     [3] etwas (beispielsweise Lob, Zustimmung) bekommen, erhalten
les
     Artikel:
     [1] die
malades
     malade
          Adjektiv:
          [1] krank
et
     Konjunktion:
     [1] und
les
     Artikel:
     [1] die
blessés
     blesser
          Verb:
          transitiv:
          [1] verletzen, verwunden
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary