puisse |
1. (yo) pueda | |
pouvoir |
1. vt. Poder. | |
t |
1. Vigésima letra y decimosexta consonante del alfabeto francés. | |
Uso: minúscula. | |
elle |
1. Ella. | |
sera |
1. (él) estará | |
2. (él) será | |
serait |
1. v. Presente condicional del verbe être. | |
soit |
1. conj. Sea. | |
soit a vector, "sea un vector". | |
2. conj. O sea, es decir. | |
3. v. Presente del modo subjuntivo del verbo être. | |
purifier |
1. purgar | |
le |
1. El. | |
2. Lo. | |
séjour |
1. sala de estar | |
2. estadía | |
infect |
|
où |
1. Dónde. | |
tant |
1. adv. Tanto. | |
2. adv. Tan (a tal grado). | |
de |
1. de (indica posesiva). | |
Paris est la capitale de la France. (París es la capital de Francia.) | |
2. De (indica asociación o propriedad). | |
Œuvres de Fermat. Obras de Fermat. | |
3. De (indica origen; se usa sin artículo antes de sustantivos proprios). | |
Elle vient 'de' France. (Ella viene de Francia.) | |
Êtes-vous 'de' Suisse ? (¿Usted es suizo?) | |
Ce fromage vient d’Espagne. (Este queso viene de España.) | |
C’est 'de' l’occident 'de' la France. (Es del occidente de Francia.) | |
Le train va 'de' Paris à Bordeaux. (El tren va de París a Bordeaux.) | |
4. De (indica una cantidad). | |
5. De (indica atribución). | |
Un baiser 'de' traître. (Un beso de traidor.) | |
6. De (para tiempos especificos). | |
une communité 'de' cinq à huit personnes (una comunidad e cinco a ocho personas) | |
7. En (para tiempos inespecificos). | |
'De' mon temps on étudiait plus qu’à présent. (En mi tiempo se estudiaba más que al presente.) | |
8. (Para algunos infinitivos, se injere entre un verbo y un infinitivo.) | |
9. A (un por ciento). | |
10. adj. Algún (una porción de). (Se usa delante de sustantivos incontables con artículo, mas en negación sin él. Típicamente no se traduce en español.) | |
Donne-moi 'du' pain. Dame pan. Negación: ne me donne pas 'de' pain. No me des pan. | |
J’apporte 'du' papier. Taigo papel. Negación: je n’apporte pas 'de' paier. No traigo papel. | |
11. adj. (Indica una ausencia. Se usa para todos generos y números.) | |
N’apporte pas 'de' chaise. No tagias silla. | |
Je n’ai pas acheté 'de' maisons. No he comprado casas. | |
victimes |
|
victimer |
|
victime |
1. baja, víctima | |
2. víctima | |
3. sufridor | |
diverses |
|
divers |
1. varios | |
2. surtido | |
3. diverso | |
sont |
1. v. Presente del modo indicativo del verbo être (ser), para los pronombres ils/elles. | |
être |
1. s. Ser | |
Uso: Hace referencia a cualquier ser vivo. | |
Uso: Su uso implica la definción del estado o característica de algúna persona u objeto. | |
Je 'suis' un nouvel arrivant. - Yo soy un recién llegado. | |
2. vi. Estar | |
Uso: Su uso implica que una persona u objeto se encuentra en algún un lugar. | |
Je 'suis' à l'ecole. - Estoy en la escuela. | |
3. Haber | |
Uso: Usado para la conjugación de verbos en otros tiempos. | |
si |
1. conj. si. | |
Si vous venez me voir, vous serez bien reçu. | |
Si viene a verme, se le recibirá. | |
2. Sí. | |
Uso: Se usa para refutar una negación previa. | |
Ce spectacle n'est pas agréable. — 'Si'. | |
"Este espectáculo no es agradable. — Sí lo es". | |
3. adv. Tan. | |
4. m. La nota musical si. | |
malheureusement |
|
confondues |
|
confondre |
1. entender mal, confundir | |
2. desconcertar | |