lorsque |
1. conj. Cuando. | |
Lorsque j’étais jeune, mon meilleur ami était mon chat. | |
"Cuando era joven, mi mejor amigo era mi gato". | |
je |
1. Yo | |
Je suis un nouvel arrivant. | |
Yo soy un recién llegado. | |
Nota de uso: Se contrae a j' cuando va seguido de una palabra que comienza con sonido vocálico. | |
J'aime la mer. | |
Yo amo el mar. | |
suis |
1. v. Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de être | |
2. v. Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de suivre | |
3. v. Segunda persona del singular (tu) del presente de indicativo de suivre | |
4. v. Segunda persona del singular (tu) del pretérito imperfecto de | |
suivre |
1. vt. Seguir. | |
être |
1. s. Ser | |
Uso: Hace referencia a cualquier ser vivo. | |
Uso: Su uso implica la definción del estado o característica de algúna persona u objeto. | |
Je 'suis' un nouvel arrivant. - Yo soy un recién llegado. | |
2. vi. Estar | |
Uso: Su uso implica que una persona u objeto se encuentra en algún un lugar. | |
Je 'suis' à l'ecole. - Estoy en la escuela. | |
3. Haber | |
Uso: Usado para la conjugación de verbos en otros tiempos. | |
rentré |
|
rentrer |
1. vi. Volver a entrar. | |
2. vi. Entrar. | |
chez |
1. En casa de, en su casa, donde. | |
chez-moi — "en mi casa". | |
2. En el país de, a su país. | |
3. En medio de (entre) | |
Il y avait telle coutume 'chez' les Grecs. | |
4. Cerca de, por (una persona). (Se puede traducir como adverbio de lugar.) | |
Uso: figurado. | |
C’est 'chez' lui une habitude. Es una habitud allí. | |
5. Apud (en las obras de). | |
On trouve ce récit 'chez' Hérodote. Se encuentra este cuento apud Heródoto. | |
moi |
1. Yo | |
Moi, je suis certain de ce que je dis! | |
Yo, yo estoy seguro de lo que digo! | |
Mon frère et moi. | |
Mi hermano y yo. | |
2. m. En Filosofía y Psicología Yo | |
je |
1. Yo | |
Je suis un nouvel arrivant. | |
Yo soy un recién llegado. | |
Nota de uso: Se contrae a j' cuando va seguido de una palabra que comienza con sonido vocálico. | |
J'aime la mer. | |
Yo amo el mar. | |
ai |
1. v. Primera persona del singular (j’) del presente de indicativo de avoir | |
pris |
1. adj. Tomado, cogido. | |
2. Pasado participio del verbo prendre. | |
prendre |
1. vt. Tomar | |
Je prends l’agrafeuse | |
Tomo la engrapadora | |
Je prends le taxi. | |
Tomo el taxi. | |
Je prends une photographie. | |
Je prends un bain | |
Tomo un baño. | |
2. vt. Obtener, procurar | |
Je prends des leçons | |
Tomo lecciones. | |
3. vt. Coger. | |
une |
1. Una. | |
2. f. Portada de una publicación periodística | |
bonne |
1. adj. Buena, forma femenina de bon. | |
2. f. Empleada doméstica, muchacha de servicio. | |
bon |
1. adj. Bueno. | |
douche |
1. ducha, regadera | |
doucher |
|
glacée |
|
glacé |
1. glaseado | |
2. helado, cubierto de hielo | |
3. gélido, helado | |