pendant |
1. verb. participio presente del verbo pendre: pendere | |
2. sost. (araldica) elemento che pende dal listello di un lambello | |
3. prep. analogamente a durante, esprime una idea di sospensione temporale | |
4. verb. participio presente di pendre | |
pendre |
1. verb. appendere | |
pendre un cadre au mur - appendere un quadro al muro | |
2. verb. (di persona) impiccare | |
pendre un condamné à mort - impiccare un condannato a morte | |
les bandits seront pendus à l'aube - i banditi saranno impiccati all'alba | |
3. verb. pendere, essere sospeso | |
un lustre qui pend du plafond - un lampadario che pende dal soffitto | |
4. verb. penzolare, pendere, cascare | |
ses jambes pendaient sur le côté du lit - le sue gambe penzolavano sul fianco del letto | |
les joues lui pendent - le guance gli penzolano | |
les |
1. art. i, gli, le | |
huit |
1. otto | |
premiers |
|
premier |
1. sost. primo | |
jours |
|
jour |
1. sost. giorno | |
que |
1. che | |
elle |
1. pronome. lei | |
Elle est très jolie (lei è molto carina) | |
Donne-le à elle (dallo a lei) | |
sera |
1. verb. terza persona singolare dell'indicativo futuro di être | |
il sera - egli sarà | |
serait |
1. verb. terza persona singolare del condizionale presente di être | |
il serait - egli sarebbe | |
soit |
1. cong. sia, o (introduce una concessiva; solitamente utilizzato in coppie coordinate soit... soit, "sia... sia") | |
soit qu'il le fasse, soit qu'il ne le fasse pas - sia che lo faccia, sia che non lo faccia | |
soit l'un, soit l'autre - sia l'uno, sia l'altro | |
2. cong. ovvero, cioè | |
3. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di être | |
qu'il soit - che egli sia | |
fut |
1. (lui) fu | |
être |
1. sost. essere | |
un être humain - un essere umano | |
un être vivant - un essere vivente | |
2. verb. essere, esistere | |
je pense, donc je suis - penso, dunque sono | |
3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali) | |
sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo | |
sa maison est très grande - la sua casa è molto grande | |
4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi) | |
il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto | |
5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi) | |
le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo | |
chez |
1. prep. presso, da, a casa di | |
le |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
docteur |
1. dottore, medico | |
2. medico, dottore | |
elle |
1. pronome. lei | |
Elle est très jolie (lei è molto carina) | |
Donne-le à elle (dallo a lei) | |
sera |
1. verb. terza persona singolare dell'indicativo futuro di être | |
il sera - egli sarà | |
serait |
1. verb. terza persona singolare del condizionale presente di être | |
il serait - egli sarebbe | |
soit |
1. cong. sia, o (introduce una concessiva; solitamente utilizzato in coppie coordinate soit... soit, "sia... sia") | |
soit qu'il le fasse, soit qu'il ne le fasse pas - sia che lo faccia, sia che non lo faccia | |
soit l'un, soit l'autre - sia l'uno, sia l'altro | |
2. cong. ovvero, cioè | |
3. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di être | |
qu'il soit - che egli sia | |
pleura |
|
pleurer |
1. piangere | |
et |
1. cong. e | |
ne |
|
dit |
1. (lui) dice | |
2. detto | |
3. (lui) disse | |
dire |
1. verb. dire | |
Qu'est-ce qu'il t'a dit ? | |
rien |
1. niente, nulla | |