on |
1. pronome. si | |
On ne sait jamais. (Non si sa mai.) | |
2. pronome. (informale) noi | |
On est arrivés. (Siamo arrivati.) | |
y |
1. lì, là | |
voyait |
1. (lui) vedeva | |
voir |
1. verb. vedere | |
dans |
1. in, dentro | |
2. dentro | |
ce |
1. questo | |
2. quello, quella | |
3. esso, essa | |
moment |
1. momento | |
2. attimo, baleno | |
des |
1. alcuni | |
de |
1. da, di | |
les |
1. art. i, gli, le | |
de l' |
|
épouses |
1. (tu) sposi | |
épouser |
1. sposare | |
épouse |
1. sost. sposa | |
nouvelles |
1. notizie, novità | |
nouvelle |
1. racconto | |
qui |
1. pronome. chi | |
2. cong. (obsoleto) che | |
désirant |
|
désirer |
1. desiderare | |
les |
1. art. i, gli, le | |
douceurs |
|
douceur |
|
de |
1. da, di | |
la |
1. art. articolo determinativo femminile singolare: la o altro articolo determinativo a seconda dell'accordo; | |
la voiture est rouge: il veicolo è rosso, l'auto è rossa, il vagone è rosso (a seconda del contesto); | |
2. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e l'aquila (per il leone si usa le), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
3. pronome. pronome personale proclitico in funzione di complemento oggetto: la o altro pronome personale a seconda dell'accordo; | |
je la reconnais: la riconosco; | |
4. sost-m. (musica) sesta nota musicale: la; | |
donner le la: dare il la; | |
maternité |
1. sost. maternità | |
cherchaient |
1. (loro) cercavano | |
chercher |
1. cercare, ricercare | |
en |
1. in | |
entrouvrant |
|
entrouvrir |
|
leurs |
|
lèvres |
|
lèvre |
1. labbro | |
à |
1. prep. indica moto a luogo | |
Je vais à la plage. | |
2. prep. indica stato in luogo | |
Nous étions à Madrid. | |
3. prep. indica un tempo determinato | |
Les cloches sonnent à midi. | |
4. prep. indica modo | |
Ils sont partis à l'anglaise. | |
5. prep. indica appartenenza | |
Ce livre est à moi. | |
6. prep. indica un complemento di termine. | |
Écrire à son ami. | |
7. prep. specifica meglio un titolo | |
Conseiller à la Cour de cassation. | |
8. prep. indica origine | |
La poésie grecque commence à Homère. | |
9. prep. seguito da infinito indica obbligo | |
J'ai une chose à te dire Ho una cosa da dirti | |
10. prep. seguito da infinito, significa possibilità | |
J'veux quelque chose à boire Voglio qualcosa da bere | |
11. prep. seguito da sostantivo, indica prezzo. | |
Dîner à trente francs par tête. Cenare a trenta euro a persona | |
12. prep. indica un complemento di unione | |
Voiture à deux roues. | |
13. prep. indica una quantità approssimativa | |
Vingt à trente personnes. 20-30 persone | |
14. prep. indica fine | |
Louer une maison à trois affittare una casa in tre | |
recueillir |
1. raccogliere, bottinare | |
le |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
âme |
1. sost. anima | |
du |
|
de |
1. da, di | |
le |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
petit |
1. agg. piccolo | |
2. agg. basso | |
enfant |
1. sost. bambino, bambina | |
que |
1. che | |
elles |
1. pronome. loro, esse | |
croyaient |
1. (loro) credevano | |
croire |
1. verb. credere | |
voir |
1. verb. vedere | |
errer |
1. errare, vagare | |
2. vagare, girovagare | |
sur |
1. prep. sopra, sù | |
les |
1. art. i, gli, le | |
fleurs |
|
fleur |
1. sost. (botanica) fiore | |
toutes les fleurs de la nature - tutti i fiori della natura | |