jeter |
1. lanciare, tirare | |
2. gettare, lanciare | |
3. buttare via | |
son |
1. suo | |
2. suono | |
dévolu |
|
avoir |
1. sost. (soprattutto al plurale) avere, bene, proprietà | |
tous mes avoirs - tutti i miei averi | |
2. verb. avere, possedere (anche in senso lato) | |
j'ai beaucoup d'argent - ho molti soldi | |
il a une belle maison - ha una bella casa | |
tu as un petit ami ? Je ne le savais pas ! - hai un ragazzo? Non lo sapevo! | |
avoir vingt ans - avere vent'anni | |
3. verb. avere (essere in un determinato stato) | |
j'ai faim - ho fame | |
j'ai froid - ho freddo | |
4. verb. avere (utilizzato per formare i tempi composti di tutti i verbi transitivi e di molti verbi intransitivi) | |
j'ai parlé - ho parlato | |
j'ai dormi - ho dormito | |
des |
1. alcuni | |
de |
1. da, di | |
les |
1. art. i, gli, le | |
de l' |
|
vues |
|
voir |
1. verb. vedere | |
vue |
1. sost. (araldica) affibbiatura | |
arrêtées |
|
arrêter |
1. verb. fermare | |
sur |
1. prep. sopra, sù | |
une |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze secondarie e le figure con la sola esclusione delle pezze onorevoli, del leone e dell'aquila (per le quali si usano gli articoli la e le) | |
chose |
1. cosa | |
et |
1. cong. e | |
prétendre |
1. verb. pretendere, affermare, sostenere | |
Ptolémée prétendait que le Soleil tournait autour de la Terre - Tolomeo pretendeva che il Sole girasse intorno alla Terra | |
vous prétendez que je suis un menteur - sostenete che io sia un bugiardo | |
2. verb. pretendere, richiedere, reclamare | |
je prétends que vous me payiez - pretendo che mi paghiate | |
il prétend marcher avant lui - pretende di camminare davanti a lui | |
prétendre avoir raison - pretendere di avere ragione | |
3. verb. volere, intendere, avere intenzione di | |
je prétends faire ce voyage, rien ne m'en empêchera - intendo fare questo viaggio, niente me lo impedirà | |
4. verb. (con la preposizione à) pretendere (a), aspirare (a), ambire (a) | |
il prétend à cette charge, à cette place - aspira a quella carica, a quella posizione | |
il prétendait à la main de cette fille - aspira alla mano di quella ragazza | |
le |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
obtenir |
1. ottenere | |