elle |
1. pronome. lei | |
Elle est très jolie (lei è molto carina) | |
Donne-le à elle (dallo a lei) | |
sera |
1. verb. terza persona singolare dell'indicativo futuro di être | |
il sera - egli sarà | |
serait |
1. verb. terza persona singolare del condizionale presente di être | |
il serait - egli sarebbe | |
soit |
1. cong. sia, o (introduce una concessiva; solitamente utilizzato in coppie coordinate soit... soit, "sia... sia") | |
soit qu'il le fasse, soit qu'il ne le fasse pas - sia che lo faccia, sia che non lo faccia | |
soit l'un, soit l'autre - sia l'uno, sia l'altro | |
2. cong. ovvero, cioè | |
3. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di être | |
qu'il soit - che egli sia | |
était |
1. verb. terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di être | |
il était - egli era | |
être |
1. sost. essere | |
un être humain - un essere umano | |
un être vivant - un essere vivente | |
2. verb. essere, esistere | |
je pense, donc je suis - penso, dunque sono | |
3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali) | |
sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo | |
sa maison est très grande - la sua casa è molto grande | |
4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi) | |
il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto | |
5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi) | |
le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo | |
arrivée |
1. sost. arrivo o traguardo | |
à |
1. prep. indica moto a luogo | |
Je vais à la plage. | |
2. prep. indica stato in luogo | |
Nous étions à Madrid. | |
3. prep. indica un tempo determinato | |
Les cloches sonnent à midi. | |
4. prep. indica modo | |
Ils sont partis à l'anglaise. | |
5. prep. indica appartenenza | |
Ce livre est à moi. | |
6. prep. indica un complemento di termine. | |
Écrire à son ami. | |
7. prep. specifica meglio un titolo | |
Conseiller à la Cour de cassation. | |
8. prep. indica origine | |
La poésie grecque commence à Homère. | |
9. prep. seguito da infinito indica obbligo | |
J'ai une chose à te dire Ho una cosa da dirti | |
10. prep. seguito da infinito, significa possibilità | |
J'veux quelque chose à boire Voglio qualcosa da bere | |
11. prep. seguito da sostantivo, indica prezzo. | |
Dîner à trente francs par tête. Cenare a trenta euro a persona | |
12. prep. indica un complemento di unione | |
Voiture à deux roues. | |
13. prep. indica una quantità approssimativa | |
Vingt à trente personnes. 20-30 persone | |
14. prep. indica fine | |
Louer une maison à trois affittare una casa in tre | |
pas |
1. avv. no | |
2. sost. passo | |
muets |
|
muet |
1. muto | |
et |
1. cong. e | |
montrait |
1. verb. terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di montrer | |
montrer |
1. verb. mostrare, esibire, far vedere | |
il l m'a montré sa maison, son appartement - mi ha mostrato la sua casa, il suo appartamento | |
montrez-moi l'homme dont vous parlez - mostratemi l'uomo di cui parlate | |
il ne montre aucune emotion - non mostra alcuna emozione | |
une |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze secondarie e le figure con la sola esclusione delle pezze onorevoli, del leone e dell'aquila (per le quali si usano gli articoli la e le) | |
figure |
1. sost. (araldica) come elemento araldico qualifica il volto visto di fronte, come quello che si trova sul sole e sulla luna araldici | |
figurer |
|
délicate |
|
délicat |
1. permaloso, facilmente irritabile | |
une |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze secondarie e le figure con la sola esclusione delle pezze onorevoli, del leone e dell'aquila (per le quali si usano gli articoli la e le) | |
taille |
1. vita, cintura | |
2. taglia, dimensione | |
tailler |
1. tagliare, accorciare | |
grêle |
1. grandine | |
grêler |
1. grandinare | |
des |
1. alcuni | |
de |
1. da, di | |
les |
1. art. i, gli, le | |
de l' |
|
yeux |
|
œil |
1. occhio | |
bleus |
|
bleu |
1. agg. blu | |
2. sost. blu | |
3. sost. famiglia di formaggi che contiene muffa che danno il tipico colore blu (es. gorgonzola) | |
ravissants |
|
ravissant |
1. agg. (araldica) rapace: posizione rampante del lupo | |
2. agg. (araldica) tenente una preda | |
3. agg. (araldica) rampante | |
de |
1. da, di | |
modestie |
1. modestia | |
des |
1. alcuni | |
de |
1. da, di | |
les |
1. art. i, gli, le | |
de l' |
|
tempes |
|
tempe |
|
fraîches |
|
frais |
1. fresco | |
et |
1. cong. e | |
pures |
|
pur |
1. puro | |