Lexis Rex Home Page





Analizzatore di Frasi francesi

Usa questa pagina per analizzare e imparare il testo in francese. È possibile copiare il testo nella casella qui sotto o generare a caso una frase dal nostro database. Premi il tasto Analizza per le traduzioni del testo e delle parole.




dans
     1. in, dentro
     2. dentro
cet
abaissement
     1. sost-m. abbassamento
     2. sost-m. avvilimento
que
     1. che
il
     1. pronome-m. terza persona singolare (utilizzata solo al nominativo)
           Que veut-il donc?
allume
     1. verb. prima persona singolare dell'indicativo presente di allumer
     2. verb. terza persona singolare dell'indicativo presente di allumer
     3. verb. prima persona singolare del congiuntivo presente di allumer
     4. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di allumer
     5. verb. seconda persona singolare dell'imperativo di allumer
     allumer
          1. verb. accendere
                allumer la lumière - accendere la luce
                allumer le feu - accendere il fuoco
                allumer un appareil électrique - accendere un apparecchio elettrico
          2. verb. (senso figurato) eccitare, accendere, far divampare
                allumer la haine de la population - eccitare l'odio della popolazione
sa
     1. suo, sua
lampe
     1. lampada
     2. lampadina
     lamper
que
     1. che
il
     1. pronome-m. terza persona singolare (utilizzata solo al nominativo)
           Que veut-il donc?
prenne
     1. (io) prenda
     prendre
          1. prendere
les
     1. art. i, gli, le
lettres
     lettrer
     lettre
          1. lettera, lettera dell'alfabeto
des
     1. alcuni
     de
          1. da, di
     les
          1. art. i, gli, le
     de l'
rois
     1. sost. plurale di roi
     roi
          1. sost-m. re
qui
     1. pronome. chi
     2. cong. (obsoleto) che
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
traitent
     1. (loro) trattano
     traiter
          1. trattare
          2. maneggiare
en
     1. in
ami
     1. sost-m. amico
que
     1. che
il
     1. pronome-m. terza persona singolare (utilizzata solo al nominativo)
           Que veut-il donc?
célèbre
     1. famoso, famosa
     2. (lui) celebra
     3. (che io) celebri
     4. celebrato
     célébrer
          1. lodare, glorificare
          2. celebrare, festeggiare
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
culte
     1. sost-m. culto
dont
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
entoura
     entourer
          1. circondare
          2. confinare, accerchiare
sa
     1. suo, sua
maîtresse
     1. amante
jeune
     1. giovane
     2. giovanile
et
     1. cong. e
de
     1. da, di
qui
     1. pronome. chi
     2. cong. (obsoleto) che
les
     1. art. i, gli, le
beaux
     beau
          1. agg. bello
yeux
     œil
          1. occhio
furent
     1. verb. terza persona plurale dell'indicativo passato remoto di être
           ils furent - essi furono
par
     1. per, al
     2. attraverso
     3. tramite, per via di
lui
remplis
     remplir
          1. riempire
          2. adempiere, compiere
          3. colmare, riempire
jusque
     1. finché, fino a quando
au
soir
     1. sost-m. sera
     1. avv. dove
elle
     1. pronome. lei
           Elle est très jolie (lei è molto carina)
           Donne-le à elle (dallo a lei)
     sera
          1. verb. terza persona singolare dell'indicativo futuro di être
                il sera - egli sarà
     serait
          1. verb. terza persona singolare del condizionale presente di être
                il serait - egli sarebbe
     soit
          1. cong. sia, o (introduce una concessiva; solitamente utilizzato in coppie coordinate soit... soit, "sia... sia")
                soit qu'il le fasse, soit qu'il ne le fasse pas - sia che lo faccia, sia che non lo faccia
                soit l'un, soit l'autre - sia l'uno, sia l'altro
          2. cong. ovvero, cioè
          3. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di être
                qu'il soit - che egli sia
mourut
     mourir
          1. verb. morire
en
     1. in
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
désirant
     désirer
          1. desiderare
que
     1. che
il
     1. pronome-m. terza persona singolare (utilizzata solo al nominativo)
           Que veut-il donc?
oublie
     1. verb. prima persona singolare dell'indicativo presente di oublier
     2. verb. terza persona singolare dell'indicativo presente di oublier
     3. verb. prima persona singolare del congiuntivo presente di oublier
     4. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di oublier
     5. verb. seconda persona singolare dell'imperativo di oublier
     oublier
          1. verb. dimenticare, dimenticarsi
                oublier de faire quelque chose - dimenticarsi di fare qualcosa
                j'ai oublié mon mot de passe - ho dimenticato la mia password
                j'ai oublié mon livre à la bibliothèque - ho dimenticato il mio libro in biblioteca
son
     1. suo
     2. suono
infirmité
et
     1. cong. e
les
     1. art. i, gli, le
gestes
     1. sost. plurale di geste
     geste
          1. sost-m. gesto
dont
on
     1. pronome. si
           On ne sait jamais. (Non si sa mai.)
     2. pronome. (informale) noi
           On est arrivés. (Siamo arrivati.)
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
entoure
     1. (lui) circonda
     entourer
          1. circondare
          2. confinare, accerchiare