c'est |
|
ce |
1. questo | |
2. quello, quella | |
3. esso, essa | |
est |
1. sost-m. (geografia) est (punto cardinale) | |
2. verb. terza persona singolare dell'indicativo presente di être | |
il est - egli è | |
être |
1. sost. essere | |
un être humain - un essere umano | |
un être vivant - un essere vivente | |
2. verb. essere, esistere | |
je pense, donc je suis - penso, dunque sono | |
3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali) | |
sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo | |
sa maison est très grande - la sua casa è molto grande | |
4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi) | |
il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto | |
5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi) | |
le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo | |
sous |
1. sotto | |
sou |
|
prétexte |
1. scusa, pretesto | |
2. pretesto, scusante | |
prétexter |
|
de |
1. da, di | |
dévoiler |
1. scoprire, scoperchiare | |
2. svelare | |
les |
1. art. i, gli, le | |
arrière |
1. posteriore, didietro | |
2. retro, posteriore | |
3. poppa | |
arriérer |
|
pensées |
1. verb. participio passato femminile plurale di penser | |
penser |
1. verb. pensare | |
penser à quelque chose - pensare a qualcosa | |
je pense à toi - ti penso ("penso a te") | |
je pense que... - io penso che... | |
pensée |
1. verb. participio passato femminile singolare di penser | |
et |
1. cong. e | |
les |
1. art. i, gli, le | |
vilenies |
|
vilenie |
|
cachées |
|
cacher |
1. nascondere, celare | |
un |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze secondarie e le figure con la sola esclusione delle pezze onorevoli, del leone e dell'aquila (per le quali si usano gli articoli la e le) | |
2. art. uno | |
outil |
1. attrezzo | |
de |
1. da, di | |
épuration |
|
et |
1. cong. e | |
de |
1. da, di | |
propagande |
1. propaganda | |