alors |
1. allora | |
et |
1. cong. e | |
c'est |
|
ce |
1. questo | |
2. quello, quella | |
3. esso, essa | |
est |
1. sost-m. (geografia) est (punto cardinale) | |
2. verb. terza persona singolare dell'indicativo presente di être | |
il est - egli è | |
être |
1. sost. essere | |
un être humain - un essere umano | |
un être vivant - un essere vivente | |
2. verb. essere, esistere | |
je pense, donc je suis - penso, dunque sono | |
3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali) | |
sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo | |
sa maison est très grande - la sua casa è molto grande | |
4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi) | |
il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto | |
5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi) | |
le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo | |
à |
1. prep. indica moto a luogo | |
Je vais à la plage. | |
2. prep. indica stato in luogo | |
Nous étions à Madrid. | |
3. prep. indica un tempo determinato | |
Les cloches sonnent à midi. | |
4. prep. indica modo | |
Ils sont partis à l'anglaise. | |
5. prep. indica appartenenza | |
Ce livre est à moi. | |
6. prep. indica un complemento di termine. | |
Écrire à son ami. | |
7. prep. specifica meglio un titolo | |
Conseiller à la Cour de cassation. | |
8. prep. indica origine | |
La poésie grecque commence à Homère. | |
9. prep. seguito da infinito indica obbligo | |
J'ai une chose à te dire Ho una cosa da dirti | |
10. prep. seguito da infinito, significa possibilità | |
J'veux quelque chose à boire Voglio qualcosa da bere | |
11. prep. seguito da sostantivo, indica prezzo. | |
Dîner à trente francs par tête. Cenare a trenta euro a persona | |
12. prep. indica un complemento di unione | |
Voiture à deux roues. | |
13. prep. indica una quantità approssimativa | |
Vingt à trente personnes. 20-30 persone | |
14. prep. indica fine | |
Louer une maison à trois affittare una casa in tre | |
cela |
1. agg. quello. | |
que |
1. che | |
je |
1. pronome. in funzione di soggetto: io; in può essere sottinteso; | |
reconnaissais |
|
reconnaître |
1. riconoscere, ammettere | |
2. ammettere, riconoscere | |
la |
1. art. articolo determinativo femminile singolare: la o altro articolo determinativo a seconda dell'accordo; | |
la voiture est rouge: il veicolo è rosso, l'auto è rossa, il vagone è rosso (a seconda del contesto); | |
2. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e l'aquila (per il leone si usa le), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
3. pronome. pronome personale proclitico in funzione di complemento oggetto: la o altro pronome personale a seconda dell'accordo; | |
je la reconnais: la riconosco; | |
4. sost-m. (musica) sesta nota musicale: la; | |
donner le la: dare il la; | |
violence |
1. sost. violenza | |
de |
1. da, di | |
mon |
1. mio | |
amour |
1. sost. amore | |
que |
1. che | |
je |
1. pronome. in funzione di soggetto: io; in può essere sottinteso; | |
gagnasse |
|
gagner |
1. vincere | |
2. guadagnare, acquisire | |
ou |
1. o, oppure | |
perdisse |
1. verb. prima persona singolare del congiuntivo imperfetto di perdre | |
perdre |
1. verb. perdere (tutti i significati) | |
perdre les clefs - perdere le chiavi | |
perdre connaissance, la raison, la vie - perdere conoscenza, la ragione, la vita | |
perdre une personne cher - perdere una persona cara | |
perdre le train - perdere il treno | |
perdre une partie de football - perdere una partita di calcio | |
je |
1. pronome. in funzione di soggetto: io; in può essere sottinteso; | |
quittais |
|
quitter |
1. partire | |
2. smettere, abbandonare | |
3. piantare, rompere | |
impitoyablement |
|
la |
1. art. articolo determinativo femminile singolare: la o altro articolo determinativo a seconda dell'accordo; | |
la voiture est rouge: il veicolo è rosso, l'auto è rossa, il vagone è rosso (a seconda del contesto); | |
2. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e l'aquila (per il leone si usa le), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
3. pronome. pronome personale proclitico in funzione di complemento oggetto: la o altro pronome personale a seconda dell'accordo; | |
je la reconnais: la riconosco; | |
4. sost-m. (musica) sesta nota musicale: la; | |
donner le la: dare il la; | |
table |
1. sost. tavola | |
tabler |
|
plaignant |
|
plaindre |
1. compatire | |
ceux |
1. quelli, quei | |
celui |
|
que |
1. che | |
je |
1. pronome. in funzione di soggetto: io; in può essere sottinteso; | |
y |
1. lì, là | |
laissais |
1. verb. prima persona singolare dell'indicativo imperfetto di laisser | |
2. verb. seconda persona singolare dell'indicativo imperfetto di laisser | |
laisser |
1. verb. lasciare (tutti i significati) | |
laissez ici votre manteau - lasciate qui il vostro cappotto | |
laisser une chose intacte - lasciare una cosa intatta | |
laisser quelqu'un tranquille - lasciare in pace qualcuno | |
laisser quelqu'un seul - lasciar solo qualcuno | |
2. verb. lasciare, dimenticare | |
j'ai laissé ces papiers sur table - ho lasciato quelle carte sul tavolo | |
3. verb. (semi-ausiliare) lasciare, permettere, consentire | |
laisser faire - lasciar fare | |
4. verb. lasciare, cedere, dare | |
je lui en laisse le profit - gli cedo il profitto | |
5. verb. lasciare in eredità | |
il ne laisse rien à ses enfants - non lascia nulla ai suoi figli | |
et |
1. cong. e | |
qui |
1. pronome. chi | |
2. cong. (obsoleto) che | |
ne |
|
allaient |
1. (loro) andavano | |
aller |
1. verb. andare | |
pas |
1. avv. no | |
2. sost. passo | |
trouver |
1. trovare, scoprire | |
comme |
1. come, simile | |
moi |
1. pronome. me | |
2. pronome. io | |
le |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
bonheur |
1. sost. felicità, prosperità. | |
en |
1. in | |
la |
1. art. articolo determinativo femminile singolare: la o altro articolo determinativo a seconda dell'accordo; | |
la voiture est rouge: il veicolo è rosso, l'auto è rossa, il vagone è rosso (a seconda del contesto); | |
2. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e l'aquila (per il leone si usa le), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
3. pronome. pronome personale proclitico in funzione di complemento oggetto: la o altro pronome personale a seconda dell'accordo; | |
je la reconnais: la riconosco; | |
4. sost-m. (musica) sesta nota musicale: la; | |
donner le la: dare il la; | |
quittant |
|
quitter |
1. partire | |
2. smettere, abbandonare | |
3. piantare, rompere | |