Lexis Rex Home Page





Analizzatore di Frasi francesi

Usa questa pagina per analizzare e imparare il testo in francese. È possibile copiare il testo nella casella qui sotto o generare a caso una frase dal nostro database. Premi il tasto Analizza per le traduzioni del testo e delle parole.




littéraire
     1. agg-m. letterario
en
     1. in
parlant
     1. agg. parlante, che parla
     2. agg. (araldica) parlante
     3. verb. participio presente di parler
     parler
          1. verb. parlare
                parler de... - parlare di...
                il ne s'est mis à parler qu'à l'âge de quatre ans - ha iniziato a parlare soltanto a quattro anni
                il a parlé pendant trois heures! - ha parlato per tre ore!
          2. verb. parlare (una lingua)
                elle parle couramment français - parla fluentemente il francese
                je ne parle pas anglais - non parlo inglese
de
     1. da, di
certains
     1. alcuni
     certain
          1. certo, sicuro
          2. sicuro, certo
ouvrages
     ouvrage
          1. lavoro
     1. avv. dove
les
     1. art. i, gli, le
noms
     nom
          1. sost-m. nome
          2. sost-m. cognome
          3. sost-m. (linguistica) (grammatica) nome, sostantivo
sont
     1. verb. terza persona plurale dell'indicativo presente di être
           ils sont - essi sono
     être
          1. sost. essere
                un être humain - un essere umano
                un être vivant - un essere vivente
          2. verb. essere, esistere
                je pense, donc je suis - penso, dunque sono
          3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali)
                sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo
                sa maison est très grande - la sua casa è molto grande
          4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi)
                il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto
          5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi)
                le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo
déguisés
     déguiser
          1. camuffarsi, travestirsi
ou
     1. o, oppure
sont
     1. verb. terza persona plurale dell'indicativo presente di être
           ils sont - essi sono
     être
          1. sost. essere
                un être humain - un essere umano
                un être vivant - un essere vivente
          2. verb. essere, esistere
                je pense, donc je suis - penso, dunque sono
          3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali)
                sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo
                sa maison est très grande - la sua casa è molto grande
          4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi)
                il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto
          5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi)
                le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo
écrits
     écrire
          1. sost. scrivere
de
     1. da, di
une
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze secondarie e le figure con la sola esclusione delle pezze onorevoli, del leone e dell'aquila (per le quali si usano gli articoli la e le)
manière
     1. maniera, modo
énigmatique
     1. enigmatico
explication
     1. spiegazione, esplicazione
des
     1. alcuni
     de
          1. da, di
     les
          1. art. i, gli, le
     de l'
noms
     nom
          1. sost-m. nome
          2. sost-m. cognome
          3. sost-m. (linguistica) (grammatica) nome, sostantivo
supposés
     1. verb. participio passato maschile plurale di supposer
     supposer
          1. verb. supporre
                on suppose que... - supponiamo che...
          2. verb. presupporre, richiedere, implicare
                la démocratie suppose la liberté individuelle - la democrazia presuppone la libertà individuale
et
     1. cong. e
des
     1. alcuni
     de
          1. da, di
     les
          1. art. i, gli, le
     de l'
termes
     terme
          1. termine
obscurs
     obscur
          1. buio, oscuro
          2. oscuro