Lexis Rex Home Page





Analizzatore di Frasi francesi

Usa questa pagina per analizzare e imparare il testo in francese. È possibile copiare il testo nella casella qui sotto o generare a caso una frase dal nostro database. Premi il tasto Analizza per le traduzioni del testo e delle parole.




     1. zoologia
entomologie
     1. sost. entomologia
appendice
     1. sost. appendice, annesso, aggiunta
           l'appendice d'un livre - l'appendice di un libro
     2. sost. (medicina), (anatomia) (appendice vermiculaire) appendice (appendice vermiforme)
           l'appendice est une petite excroissance du cæcum - l'appendice è una piccola escrescenza dell'intestino cieco
articulé
     articuler
en
     1. in
forme
     1. sost. aspetto
     2. sost. forma
     former
          1. modellare, plasmare
          2. formare, istruire
en forme
     1. agg. (araldica) accovacciato
de
     1. da, di
corne
     1. sost. (zoologia) corno
           la corne d'un rhinocéros - il corno di un rinoceronte
           les cornes d'un bouc - le corna di un montone
     2. sost. (musica) corno (strumento a fiato)
           sonner la corne - suonare il corno
           un instrument de la famille des cornes - uno strumento della famiglia dei corni
     3. verb. prima persona singolare dell'indicativo presente di corner
     4. verb. terza persona singolare dell'indicativo presente di corner
     5. verb. prima persona singolare del congiuntivo presente di corner
     6. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di corner
     7. verb. seconda persona singolare dell'imperativo di corner
     corner
          1. sost. (sport) corner, calcio d'angolo
          2. verb. suonare il corno
                j'ai entendu corner dans les bois - ho sentito suonare un corno nel bosco
          3. verb. (per estensione) clacsonare, suonare il clacson
          4. verb. (senso figurato) strombazzare, spiattellare (una notizia inopportuna o simili)
                il a corné cette nouvelle par toute la ville - ha stombazzato questa notizia per tutta la città
          5. verb. piegare qualcosa ad angolo (in particolare di fogli di carta e simili)
                corner les pages d'un livr - piegare ("fare le orecchie a") le pagine di un libro
que
     1. che
les
     1. art. i, gli, le
insectes
     insecte
          1. insetto
          2. bacarozzo
portent
     1. (loro) portano
     porter
          1. portare
          2. indossare, portare
sur
     1. prep. sopra, sù
la
     1. art. articolo determinativo femminile singolare: la o altro articolo determinativo a seconda dell'accordo;
           la voiture est rouge: il veicolo è rosso, l'auto è rossa, il vagone è rosso (a seconda del contesto);
     2. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e l'aquila (per il leone si usa le), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
     3. pronome. pronome personale proclitico in funzione di complemento oggetto: la o altro pronome personale a seconda dell'accordo;
           je la reconnais: la riconosco;
     4. sost-m. (musica) sesta nota musicale: la;
           donner le la: dare il la;
tête
     1. sost. (araldica) testa
et
     1. cong. e
que
     1. che
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
on
     1. pronome. si
           On ne sait jamais. (Non si sa mai.)
     2. pronome. (informale) noi
           On est arrivés. (Siamo arrivati.)
croit
     1. (lui) crede
     croire
          1. verb. credere
être
     1. sost. essere
           un être humain - un essere umano
           un être vivant - un essere vivente
     2. verb. essere, esistere
           je pense, donc je suis - penso, dunque sono
     3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali)
           sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo
           sa maison est très grande - la sua casa è molto grande
     4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi)
           il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto
     5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi)
           le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo
pour
     1. per
eux
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
organe
     1. organo
principal
     1. principale, primario
du
     de
          1. da, di
     le
          1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
tact
     1. tatto, delicatezza