Lexis Rex Home Page





Analizzatore di Frasi francesi

Usa questa pagina per analizzare e imparare il testo in francese. È possibile copiare il testo nella casella qui sotto o generare a caso una frase dal nostro database. Premi il tasto Analizza per le traduzioni del testo e delle parole.




petite
     petit
          1. agg. piccolo
          2. agg. basso
planche
     1. tavola, asse
     2. asse, tavola
     plancher
          1. pavimento
très
     1. molto
     2. incredibilmente
plate
     1. sost. (araldica) bisante (d'argento)
     plater
     plat
          1. piano, piatto
qui
     1. pronome. chi
     2. cong. (obsoleto) che
sert
     1. (lui) serve
     servir
          1. servire
          2. portare in tavola, servire
à
     1. prep. indica moto a luogo
           Je vais à la plage.
     2. prep. indica stato in luogo
           Nous étions à Madrid.
     3. prep. indica un tempo determinato
           Les cloches sonnent à midi.
     4. prep. indica modo
           Ils sont partis à l'anglaise.
     5. prep. indica appartenenza
           Ce livre est à moi.
     6. prep. indica un complemento di termine.
           Écrire à son ami.
     7. prep. specifica meglio un titolo
           Conseiller à la Cour de cassation.
     8. prep. indica origine
           La poésie grecque commence à Homère.
     9. prep. seguito da infinito indica obbligo
           J'ai une chose à te dire Ho una cosa da dirti
     10. prep. seguito da infinito, significa possibilità
           J'veux quelque chose à boire Voglio qualcosa da bere
     11. prep. seguito da sostantivo, indica prezzo.
           Dîner à trente francs par tête. Cenare a trenta euro a persona
     12. prep. indica un complemento di unione
           Voiture à deux roues.
     13. prep. indica una quantità approssimativa
           Vingt à trente personnes. 20-30 persone
     14. prep. indica fine
           Louer une maison à trois affittare una casa in tre
faire
     1. fare
couler
     1. verb. scorrere, fluire
           le fleuve coule - il fiume scorre
           faire couler le sang - far scorrere il sangue (anche nel senso figurato di "usare la violenza")
     2. verb. colare, gocciolare
           la sueur lui coulait le long du visage - il sudore gli colava sul viso
     3. verb. colare, perdere liquidi
           ce baril coule de toutes parts - quel barile cola da tutte le parti
           il a le nez qui coule - ha il naso che cola
     4. verb. affondare, colare a picco
           ce bâtiment a coulé à pic - quella imbarcazione è colata a picco
     5. verb. colare, versare (un metallo liquido)
           couler du bronze - colare il bronzo
     6. verb. fondere (un metallo solido)
           couler une statue - fondere una statua
     7. verb. filtrare
           couler du lait - filtrare il latte
     8. verb. affondare
           couler un bateau - affondare una barca
sur
     1. prep. sopra, sù
le
     1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une
marbre
     1. sost. marmo
     marbrer
les
     1. art. i, gli, le
pages
     page
          1. sost. pagina
trop
     1. troppo
grandes
     grand
          1. agg. grande
          2. agg. alto
pour
     1. per
être
     1. sost. essere
           un être humain - un essere umano
           un être vivant - un essere vivente
     2. verb. essere, esistere
           je pense, donc je suis - penso, dunque sono
     3. verb. essere (utilizzato come copula per formare predicati nominali e aggettivali)
           sa maison est un palais - la sua casa è un palazzo
           sa maison est très grande - la sua casa è molto grande
     4. verb. essere (utilizzato per formare i tempi composti di alcuni verbi intransitivi)
           il mourut; il est mort - (egli) morì; (egli) è morto
     5. verb. essere (utilizzato per le forme passive dei verbi transitivi)
           le garçon mange la pomme, la pomme est mangée par le garçon - il ragazzo mangia la mela, la mela è mangiata dal ragazzo
enlevées
     enlever
          1. togliere
          2. strappare, privare
          3. rapire, sequestrare
avec
     1. prep. con
les
     1. art. i, gli, le
doigts
     1. sost. plurale di doigt
     doigt
          1. sost. dito