cuisine |
1. sost. cucina (stanza della casa) | |
Brian est dans la cuisine - Brian è in cucina | |
2. sost. cucina, gastronomia | |
j'aime la cuisine française - adoro la cucina francese | |
3. verb. prima persona singolare dell'indicativo presente di cuisiner | |
4. verb. terza persona singolare dell'indicativo presente di cuisiner | |
5. verb. prima persona singolare del congiuntivo presente di cuisiner | |
6. verb. terza persona singolare del congiuntivo presente di cuisiner | |
7. verb. seconda persona singolare dell'imperativo di cuisiner | |
courant |
1. agg. (araldica) corrente | |
chair |
1. carne | |
animale |
|
animal |
1. sost. animale | |
utilisée |
|
utiliser |
1. usare | |
pour |
1. per | |
la |
1. art. articolo determinativo femminile singolare: la o altro articolo determinativo a seconda dell'accordo; | |
la voiture est rouge: il veicolo è rosso, l'auto è rossa, il vagone è rosso (a seconda del contesto); | |
2. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e l'aquila (per il leone si usa le), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
3. pronome. pronome personale proclitico in funzione di complemento oggetto: la o altro pronome personale a seconda dell'accordo; | |
je la reconnais: la riconosco; | |
4. sost-m. (musica) sesta nota musicale: la; | |
donner le la: dare il la; | |
nourriture |
1. cibo, alimento | |
à |
1. prep. indica moto a luogo | |
Je vais à la plage. | |
2. prep. indica stato in luogo | |
Nous étions à Madrid. | |
3. prep. indica un tempo determinato | |
Les cloches sonnent à midi. | |
4. prep. indica modo | |
Ils sont partis à l'anglaise. | |
5. prep. indica appartenenza | |
Ce livre est à moi. | |
6. prep. indica un complemento di termine. | |
Écrire à son ami. | |
7. prep. specifica meglio un titolo | |
Conseiller à la Cour de cassation. | |
8. prep. indica origine | |
La poésie grecque commence à Homère. | |
9. prep. seguito da infinito indica obbligo | |
J'ai une chose à te dire Ho una cosa da dirti | |
10. prep. seguito da infinito, significa possibilità | |
J'veux quelque chose à boire Voglio qualcosa da bere | |
11. prep. seguito da sostantivo, indica prezzo. | |
Dîner à trente francs par tête. Cenare a trenta euro a persona | |
12. prep. indica un complemento di unione | |
Voiture à deux roues. | |
13. prep. indica una quantità approssimativa | |
Vingt à trente personnes. 20-30 persone | |
14. prep. indica fine | |
Louer une maison à trois affittare una casa in tre | |
le |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
exclusion |
1. esclusione | |
du |
|
de |
1. da, di | |
le |
1. art. (araldica) articolo che si usa per le pezze onorevoli e il leone (per l'aquila si usa la), mentre per tutte le altre pezze e le altre figure si usa l'articolo indeterminativo un e une | |
poisson |
1. sost. pesce | |
et |
1. cong. e | |
des |
1. alcuni | |
de |
1. da, di | |
les |
1. art. i, gli, le | |
de l' |
|
fruits |
|
fruit |
1. sost-m. (botanica) la maturazione dell'ovario di un fiore: frutto; | |
2. sost-m. (per estensione) frutto falso o parte commestibile di una pianta a forma di frutto e in particolare di sapore dolce o dolciastro: frutto; | |
3. sost-m. (economia) rendita finanziaria: frutto; | |
4. sost-m. (raro) il prodotto del concepimento: figlio, frutto; | |
5. sost-m. (senso figurato) ricompensa, prodotto di un'attivita: frutto; | |
6. sost-m. (senso figurato) conseguenza, effetto: frutto; | |
7. sost. (antico) portata di un pasto: frutta; | |
de |
1. da, di | |
mer |
1. mare | |