Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases espagnoles

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en espagnol. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




volvió
     1. (il/elle) retourna, revint
     volver
          1. v. Revenir.
          2. v. Refaire.
a
     1. prep. À, au, le, de, par. Indique une situation, un lieu, un mouvement.
           ¿Vamos a la playa?
           On va à la plage ?
           A la derecha.
           À droite.
     2. prep. Indique un destinataire.
           Pregunte a la gente.
           Demande aux gens.
     3. prep. Indique un moment, une date.
           A las diez.
           À dix heures.
           Madrid, a 12 de enero.
           Madrid, le 12 janvier.
     4. prep. Indique une utilisation.
           A pie.
           À pied.
           A sangre frío.
           De Sang froid.
     5. prep. Indique un prix.
           Tomates a un euro el kilo.
           Tomates à un euro le kilo.
     6. prep. Indique une évaluation.
           De dos a tres meses.
           De deux à trois mois.
           A docenas.
           Par douzaines.
           Dos a dos.
           Deux par deux.
tragar
     1. v. Avaler.
saliva
     1. n-f. Salive, bave.
     salivar
          1. saliver
y
     1. conj. Et.
ésta
     1. n-f. Celle-ci (pronom démonstratif féminin de proximité).
     éste
          1. n. Celui-ci (pronom démonstratif masculin de proximité).
era
     1. v. Première personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif du verbe ser.
     2. v. Troisième personne du singulier de l'imparfait de l'indicatif du verbe ser.
     ser
          1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...).
                Soy francés = Je suis français.
                Eres rico = Tu es riche.
                Juanita es morena
                Juanita est brune.
          2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français.
                El tronco es cortado por los leñadores.
                Le tronc est coupé par les bûcherons.
menos
     1. v. Moins.
amarga
     1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de amargar.
     2. v. Deuxième personne du singulier (tú) de l'impératif de amargar.
     amargar
          1. v. aigrir, rendre amer.
y
     1. conj. Et.
en
     1. prep. Dans, à, sur.
           Estoy en casa.
           Je suis à la maison.
           en esta página
           Sur cette page
     2. prep. Dans, en (un temps).
           en la antigüedad
           dans l'Antiquité
           en 1999
     3. prep. En, dans (une langue).
           No conozco esta palabra en francés
           Je ne connais pas ce mot en français
           en todos los idiomas
           dans toutes les langues
     4. prep. (Utilisé après certains verbes et traduits par différentes préposition en français).
           Pienso en tí
           Je pense à toi
     5. prep. (Utilisé dans différentes expressions).
           en el sentido
           dans le sens
           en nuestro afán
           dans notre désir.
mayor
     1. adj. Majeur, adulte.
     2. adj. Plus grand (comparatif ou superlatif de grande).
           Esa taza es mayor. (comparatif)
           Cette tasse est plus grande.
           Esta taza es la mayor. (superlatif)
           Cette tasse est la plus grande.
     3. n-m. (Militaire) Major.
cantidad
     1. n-f. Quantité.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire