vara |
1. n-f. Bâton, pieu. | |
Bâton de commandement. | |
Vara del alcalde. | |
Autorité, pouvoir. | |
Tiene vara alta, il a la haute main, pleins pouvoirs. | |
2. n-f. (Métrologie) (désuet) Vara, verge, yard, antique mesure de longueur de trois coudées. | |
Mètre, toise, barre de fer ou de bois servant à mesurer. | |
Longueur de toile ou autre qui mesure une vara. | |
3. n-f. (Tauromachie) Pique, perche pour maitriser le taureau dans l'arène. | |
poner varas los vaqueros y picadores. | |
Pique, action de piquer le taureau, donnée par le picador. | |
4. n-f. (Botanique) Verge ou rameau fleuri de certaines plantes. | |
Vara de nardo, de azucena. | |
5. n-f. Corne, andouiller du cerf. | |
varar |
|
de |
1. prep. De. | |
Este |
1. n-m. Est, Orient. | |
2. adj. Ce. | |
3. n. Ceci. | |
4. n. Est (le point cardinal). | |
es |
1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »). | |
ser |
1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...). | |
Soy francés = Je suis français. | |
Eres rico = Tu es riche. | |
Juanita es morena | |
Juanita est brune. | |
2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français. | |
El tronco es cortado por los leñadores. | |
Le tronc est coupé par les bûcherons. | |
te |
1. n. Te : deuxième personne du singulier. | |
o |
1. conj. Ou. | |
cualquier |
1. n-f. Quiconque, n'importe lequel. | |
2. n-f. Quelconque. | |
otro |
1. adj. Autre. | |
material |
1. infrastructure, installation | |
que |
1. conj. Que. | |
Él dice que está triste. | |
Il dit qu'elle est triste. | |
Estoy más tarde que tú. | |
2. n. Que, qui. | |
la mujer con que yo hablé : « la femme avec qui je parle » | |
la casa que yo quiero : « la maison que je veux » | |
se |
1. n. Se. | |
emplea |
1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de emplear. | |
2. v. Deuxième personne du singulier (tú) de l'impératif de emplear. | |
emplear |
1. v. Employer. | |
se emplea |
|
emplearse |
1. v. S'employer. | |
para |
1. prep. Afin, pour, de manière à. | |
2. v. Troisième personne du singulier (él) de l'indicatif présent du verbe parar (« arrêter »). | |
3. v. Première et troisième personne du singulier (yo et él) du subjonctif présent du verbe parir (« accoucher »). | |
parar |
1. v. Arrêter, cesser. | |
2. v. S'arrêter. | |
dar |
1. v. Donner. | |
2. v. Mettre. | |
Dar el papel en el fuego. | |
Mettre le papier dans le feu. | |
rigidez |
1. rigidité, raideur | |
a |
1. prep. À, au, le, de, par. Indique une situation, un lieu, un mouvement. | |
¿Vamos a la playa? | |
On va à la plage ? | |
A la derecha. | |
À droite. | |
2. prep. Indique un destinataire. | |
Pregunte a la gente. | |
Demande aux gens. | |
3. prep. Indique un moment, une date. | |
A las diez. | |
À dix heures. | |
Madrid, a 12 de enero. | |
Madrid, le 12 janvier. | |
4. prep. Indique une utilisation. | |
A pie. | |
À pied. | |
A sangre frío. | |
De Sang froid. | |
5. prep. Indique un prix. | |
Tomates a un euro el kilo. | |
Tomates à un euro le kilo. | |
6. prep. Indique une évaluation. | |
De dos a tres meses. | |
De deux à trois mois. | |
A docenas. | |
Par douzaines. | |
Dos a dos. | |
Deux par deux. | |
una |
1. art-m. Une, (article indéfini, forme du féminin singulier). | |
unir |
1. v. Unir, accoupler. | |
2. v. Joindre, accoupler. | |
un |
1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué. | |
Es un chico. | |
C'est un garçon. | |
2. adj. Un. | |
prenda |
1. vêtement | |
prender |
1. v. Saisir. | |
2. v. Arrêter. | |
3. v. Allumer. | |
de |
1. prep. De. | |
ropa |
1. n-f. Habit. | |
como |
1. n. Comme. | |
2. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe comer. | |
comer |
1. v. Manger. | |
Vamos a comer ahora. | |
2. n-m. (Vieux) Nourriture. | |
el |
1. art-m. Le (article défini masculin singulier). | |
Vamos a verlos el jueves. | |
Nous allons les voir le jeudi prochain. | |
2. n-m. Celui. | |
De los cuadros que hemos visto hoy, el tuyo es el que prefiero | |
Des tableaux que nous avons vus aujourd'hui, le tien est celui que je préfère | |
cuello |
1. n-m. Cou. | |
de |
1. prep. De. | |
una |
1. art-m. Une, (article indéfini, forme du féminin singulier). | |
unir |
1. v. Unir, accoupler. | |
2. v. Joindre, accoupler. | |
un |
1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué. | |
Es un chico. | |
C'est un garçon. | |
2. adj. Un. | |
camisa |
1. n-f. (Habillement) Chemise. | |
o |
1. conj. Ou. | |
un |
1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué. | |
Es un chico. | |
C'est un garçon. | |
2. adj. Un. | |
corset |
1. n-m. Corset. | |