Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases espagnoles

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en espagnol. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




instrumento
     1. n. Instrument, outil, produit, ustensile.
     instrumentar
de
     1. prep. De.
percusión
a
     1. prep. À, au, le, de, par. Indique une situation, un lieu, un mouvement.
           ¿Vamos a la playa?
           On va à la plage ?
           A la derecha.
           À droite.
     2. prep. Indique un destinataire.
           Pregunte a la gente.
           Demande aux gens.
     3. prep. Indique un moment, une date.
           A las diez.
           À dix heures.
           Madrid, a 12 de enero.
           Madrid, le 12 janvier.
     4. prep. Indique une utilisation.
           A pie.
           À pied.
           A sangre frío.
           De Sang froid.
     5. prep. Indique un prix.
           Tomates a un euro el kilo.
           Tomates à un euro le kilo.
     6. prep. Indique une évaluation.
           De dos a tres meses.
           De deux à trois mois.
           A docenas.
           Par douzaines.
           Dos a dos.
           Deux par deux.
manera
     1. n-f. Manière.
de
     1. prep. De.
un
     1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué.
           Es un chico.
           C'est un garçon.
     2. adj. Un.
tambor
     1. n-m. Tambour (instrument).
     2. n-m. Tambour (musicien).
de
     1. prep. De.
paredes
     1. n-m. Pluriel de pared.
     pared
          1. n-f. Mur.
          2. n-f. Paroi de montagne.
metálicas
     metálico
          1. métallique
que
     1. conj. Que.
           Él dice que está triste.
           Il dit qu'elle est triste.
           Estoy más tarde que tú.
     2. n. Que, qui.
           la mujer con que yo hablé : « la femme avec qui je parle »
           la casa que yo quiero : « la maison que je veux »
se
     1. n. Se.
lleva
     1. v. Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de llevar.
     2. v. Deuxième personne du singulier (tú) de l'impératif de llevar.
     llevar
          1. v. Porter, avoir sur soi.
                —¿Llevas tabaco? —No, no llevo, se lo he dejado a mi hermano.
                As-tu du tabac ? —Non, je n'en ai pas, je l'ai laissé à mon frère.
                Hoy llevo un chandal azul.
                Aujourd'hui je porte un survêtement bleu.
          2. v. Amener, apporter .
                Te lo llevo.
                Je te l'apporte.
          3. v. (Pronominal) llevarse : Emporter, prendre avec soi pour aller dans un autre endroit.
                Me lo llevo a casa.
                Je l'emmène chez moi. / Je l'emporte chez moi.
                ¿Te lo llevas?
                Tu le prends ? / Tu l'emportes ?
                ¡LLévatelo!
                Prends-le ! Emporte-le !
          4. v. (Pronominal) S'entendre (bien ou mal, avec quelqu'un).
                No me llevo muy bien con ella.
                Je ne m'entends pas très bien avec elle.
en
     1. prep. Dans, à, sur.
           Estoy en casa.
           Je suis à la maison.
           en esta página
           Sur cette page
     2. prep. Dans, en (un temps).
           en la antigüedad
           dans l'Antiquité
           en 1999
     3. prep. En, dans (une langue).
           No conozco esta palabra en francés
           Je ne connais pas ce mot en français
           en todos los idiomas
           dans toutes les langues
     4. prep. (Utilisé après certains verbes et traduits par différentes préposition en français).
           Pienso en tí
           Je pense à toi
     5. prep. (Utilisé dans différentes expressions).
           en el sentido
           dans le sens
           en nuestro afán
           dans notre désir.
bandolera
colgado
     1. n. Jeu du pendu.
     2. v. Participe passé du verbe colgar.
     colgar
          1. v. Accrocher, pendre, suspendre, percher.
del
     1. art. Du (contradiction de la préposition 'de avec un article défini masculin qui la suit).
     de
          1. prep. De.
     el
          1. art-m. Le (article défini masculin singulier).
                Vamos a verlos el jueves.
                Nous allons les voir le jeudi prochain.
          2. n-m. Celui.
                De los cuadros que hemos visto hoy, el tuyo es el que prefiero
                Des tableaux que nous avons vus aujourd'hui, le tien est celui que je préfère
hombro
     1. n-m. (Anatomie) Épaule.
derecho
     1. n-m. (Justice) Le droit.
     2. adj-m. Droit, vertical.
     3. adj-m. Droit, qui est à droite.
     4. v. Tout droit.
y
     1. conj. Et.
se
     1. n. Se.
repica
     repicar
con
     1. prep. Avec.
un
     1. art-f. Un, équivalent de uno mais uniquement devant les noms communs masculins ou les noms communs féminins commençant par a ou ha accentué.
           Es un chico.
           C'est un garçon.
     2. adj. Un.
mazo
     1. n-m. Maillet, grand marteau.
     2. n-m. Masse.
           Mazo de papeles.
blandido
     blandir
          1. v. Brandir
en
     1. prep. Dans, à, sur.
           Estoy en casa.
           Je suis à la maison.
           en esta página
           Sur cette page
     2. prep. Dans, en (un temps).
           en la antigüedad
           dans l'Antiquité
           en 1999
     3. prep. En, dans (une langue).
           No conozco esta palabra en francés
           Je ne connais pas ce mot en français
           en todos los idiomas
           dans toutes les langues
     4. prep. (Utilisé après certains verbes et traduits par différentes préposition en français).
           Pienso en tí
           Je pense à toi
     5. prep. (Utilisé dans différentes expressions).
           en el sentido
           dans le sens
           en nuestro afán
           dans notre désir.
la
     1. art-f. La (pron).
           la luz
           la lumière
           Vamos a la playa.
           Nous allons à la plage.
     2. n-f. Celle.
           De las casas que visitamos, la que más me gustó fue la segunda.
           Des maisons que nous avons visitées, celle qui m'a le plus plu est la deuxième.
     3. n. Le, la, l'.
           La he visto.
           Je l'ai vue.
mano
     1. n-f. (Anatomie) Main.
           Manos limpias, sucias, mains propres, sales (propre et figuré).
           Estrechar la mano, serrer la main.
           Echar una mano, donner un coup de main.
           Tener mano dura, avoir la main dure.
           A mano, à la main.
           Pedir la mano, demander la main de.
           Unidos como los dedos de la mano, unis comme les doigts de la main.
           Manos largas, main baladeuse.
           A dos manos, à deux mains.
           Pillar las manos en la maza, prendre les mains dans le sac.
           De primera mano, de segunda mano, de première main, de seconde main.
           En buenas manos, en de bonnes mains.
     2. n-f. (Jeu de cartes) Main.
           Buena mano, bonne main.
     3. n-f. (Cuisine) Molette (servant à moudre).
           Mano de metate, molette du metate.
     4. interj. (Mexique) (Familier) Mec (pour interpeler un interlocuteur).
           ¿Cómo estás mano? comment ça va mec ?
     5. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de manar.
     manar
          1. v. Jaillir, Sourdre, en parlant d'un liquide.
izquierda
     1. n-f. Gauche (côté gauche).
     2. n-f.  (politique) Gauche.
     3. adj. Féminin singulier de izquierdo.
     izquierdo
          1. adj. Gauche.
                El lápiz está a la izquierda del ordenador.
                Le crayon se trouve à gauche de l'ordinateur.
parte
     1. n-f. Partie, part, portion, contingent.
     2. n-f. Rôle.
     partir
          1. v. Découper, répartir, partager (couper en deux morceaux, ou plus).
                Partir leña
                Couper du bois.
          2. v. (Figuré) (Pronominal) partirse : être mort de rire, plié de rire, plié en deux.
                Me parto.
                Je suis mort de rire, je suis plié (de rire). (littéralement : « je me coupe en deux »)
          3. v. Partir, s'en aller.
integral
     1. entier, grain entier
de
     1. prep. De.
las
     1. art. Féminin pluriel de el.
           Las cortinas son adorables.
           Les rideaux sont adorables.
     2. n-f. Féminin pluriel de él.
     la
          1. art-f. La (pron).
                la luz
                la lumière
                Vamos a la playa.
                Nous allons à la plage.
          2. n-f. Celle.
                De las casas que visitamos, la que más me gustó fue la segunda.
                Des maisons que nous avons visitées, celle qui m'a le plus plu est la deuxième.
          3. n. Le, la, l'.
                La he visto.
                Je l'ai vue.
formaciones
     formación
          1. n-f. Formation.
de
     1. prep. De.
samba
y
     1. conj. Et.
batucada
brasileñas
     brasileña
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire