Lexis Rex - Accueil



Analyseur de phrases espagnoles

Utilisez cette page pour analyser et apprendre du texte en espagnol. Vous pouvez copier du texte dans le champ ci-dessous ou obtenir une phrase prise au hasard dans notre base de données. Cliquez sur le bouton Analyser pour avoir la traduction du texte et des mots.




coge
     1. (il) prend
     2. attrape
     3. cueille
     coger
          1. v. (Espagne) Prendre.
          2. v. (Espagne, Chili, Mexique, Pérou) Cueillir (une plante, une fleur).
          3. v. (Amérique hispanique) (vulgaire) Baiser, faire l'amour.
en
     1. prep. Dans, à, sur.
           Estoy en casa.
           Je suis à la maison.
           en esta página
           Sur cette page
     2. prep. Dans, en (un temps).
           en la antigüedad
           dans l'Antiquité
           en 1999
     3. prep. En, dans (une langue).
           No conozco esta palabra en francés
           Je ne connais pas ce mot en français
           en todos los idiomas
           dans toutes les langues
     4. prep. (Utilisé après certains verbes et traduits par différentes préposition en français).
           Pienso en tí
           Je pense à toi
     5. prep. (Utilisé dans différentes expressions).
           en el sentido
           dans le sens
           en nuestro afán
           dans notre désir.
tu
     1. n. Tu.
     2. adj. Ton, ta.
           Dame tu lápiz.
           Donne-moi ton stylo.
mano
     1. n-f. (Anatomie) Main.
           Manos limpias, sucias, mains propres, sales (propre et figuré).
           Estrechar la mano, serrer la main.
           Echar una mano, donner un coup de main.
           Tener mano dura, avoir la main dure.
           A mano, à la main.
           Pedir la mano, demander la main de.
           Unidos como los dedos de la mano, unis comme les doigts de la main.
           Manos largas, main baladeuse.
           A dos manos, à deux mains.
           Pillar las manos en la maza, prendre les mains dans le sac.
           De primera mano, de segunda mano, de première main, de seconde main.
           En buenas manos, en de bonnes mains.
     2. n-f. (Jeu de cartes) Main.
           Buena mano, bonne main.
     3. n-f. (Cuisine) Molette (servant à moudre).
           Mano de metate, molette du metate.
     4. interj. (Mexique) (Familier) Mec (pour interpeler un interlocuteur).
           ¿Cómo estás mano? comment ça va mec ?
     5. v. Première personne du singulier du présent de l'indicatif de manar.
     manar
          1. v. Jaillir, Sourdre, en parlant d'un liquide.
Este
     1. n-m. Est, Orient.
     2. adj. Ce.
     3. n. Ceci.
     4. n. Est (le point cardinal).
     es
          1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »).
     ser
          1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...).
                Soy francés = Je suis français.
                Eres rico = Tu es riche.
                Juanita es morena
                Juanita est brune.
          2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français.
                El tronco es cortado por los leñadores.
                Le tronc est coupé par les bûcherons.
     te
          1. n. Te : deuxième personne du singulier.
cuchillo
     1. n-m. Couteau.
Entrées dictionnaire de Wiktionnaire