Lexis Rex - Accueil



Phrase espagnole du jour

Phrase

Quiero ir, pero es que necesito terminar las tareas.

Prononciation

pronunciation

Traduction

J'aimerais y aller mais je dois finir les corvées.

Notes

Es que introduce siempre una justificación, disculpa o excusa.




quiero
     1. v. Première personne du singulier du présent indicatif du verbe querer (« vouloir »).
     querer
          1. n-m. Affection, attachement, amour.
          2. v. Vouloir.
          3. v. Aimer (une personne, aimer d'amour).
ir
     1. v. Aller, se déplacer jusqu'à un endroit.
     2. v. Aller (utilisé comme semi-auxiliaire).
pero
     1. conj. Mais.
es
     1. v. Troisième personne d'indicatif présent de ser (« être »).
     ser
          1. v. Être, utilisé pour une caractéristique essentielle et non pour un état, que ce dernier soit passager (état d'âme,...) ou durable (mort,...).
          2. v. (Auxiliaire) Être, auxiliaire pour la forme passive. (usage) L'espagnol répugne à l'usage de la voix passive qu'il utilise nettement moins qu'en français.
     e
          1. conj. Variante de y}}. Et. (usage) Utilisé devant un mot commençant par le son {{pron pour des raisons d'euphonie.
que
     1. conj. Que.
     2. n. Que, qui.
necesito
     1. v. Première personne du singulier du présent indicatif du verbe necesitar.
     necesitar
          1. v. Nécessiter, avoir besoin de.
terminar
     1. v. Cesser, finir, terminer.
las
     1. art. Féminin pluriel de el.
     2. n-f. Féminin pluriel de él.
     la
          1. art-f. La (pron).
          2. n-f. Celle.
          3. n. Le, la, l'.
tareas
     1. n. (École) Devoirs.
     2. n-f. Pluriel de tarea.
     tarea
          1. n-f. Tâche, devoir.




Revoir les phrases précédentes






Abonnez-vous à la phrase du jour
Email: