wind |
Verb: | |
[1] (intransitiv) sich fortbewegen und dabei häufig die Richtung wechseln; (sich) schlängeln, (sich) winden | |
[2] (transitiv) etwas Langes um eine Sache herumlegen; aufwickeln | |
[3] (transitiv) etwas Langes von einer Sache herunternehmen; abwickeln | |
[2] "The coil is wound through the hole in the torus and around the outside." | |
„Die Spule wird durch das Loch im Ringkern und um die Außenseite herum gewickelt.“ | |
Substantiv: | |
[1] eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre; Wind | |
[2] kein Plural: Gas, das in Magen und Darm gebildet wurde | |
[1] There's a strong wind blowing. | |
Es weht ein starker Wind. | |
[2] The soup tasted great, but it gave me wind. | |
Die Suppe schmeckte gut, aber ich bekam Blähungen davon. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
movement |
Bewegung | |
of |
|
air |
Substantiv: | |
[1] Luft, Atmosphäre, Luftraum | |
[2] Brise, Luftzug, Lüftchen | |
[3] Wetter | |
[4] Rundfunk: Äther | |
[5] Art, Stil | |
[6] Miene, Aussehen, Wesen | |
[7] Getue, Gehabe, Pose | |
[1] "So your grave, middle-aged family practitioner vanishes into thin air, my dear Watson, and there emerges a young fellow under thirty, amiable, unambitious, absent-minded, and the possessor of a favourite dog, which I should describe roughly as being larger than a terrier and smaller than a mastiff." | |
"Also Ihr gravitätischer Hausarzt mittleren Alters löst sich in Luft auf, mein lieber Watson, und hervorkommt ein junger Mann unter dreißig, freundlich, anspruchslos, zerstreut, und der Besitzer eines Lieblingshundes, den ich in etwa beschreiben sollte als größer als ein Terrier und kleiner als eine Dogge." | |
usually |
gewöhnlich | |
caused |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'cause' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'cause' | |
cause |
Ursache, Anlass | |
(wir) verursachen | |
(ihr) verursacht | |
verursachen, auslösen | |
by |
bei, neben | |
convection |
|
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
differences |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'difference' | |
difference |
Substantiv: | |
[1] Unterschied, Verschiedenheit, Differenz | |
[2] Zwiespalt | |
[3] Merkmal, Abzeichen | |
[1] "There is as much difference to my eyes between the leaded bourgeois type of a Times article and the slovenly print of an evening half-penny paper as there could be between your negro and your Esquimau." | |
Es gibt so viel Unterschied in meinen Augen zwischen dem bürgerlichen Typ eines Leitartikels der Times und dem schlampigen Druck eines halben Penny Abendblattes als es sein könnte zwischen deinem Neger und deinem Eskimo. | |
of |
|
air |
Substantiv: | |
[1] Luft, Atmosphäre, Luftraum | |
[2] Brise, Luftzug, Lüftchen | |
[3] Wetter | |
[4] Rundfunk: Äther | |
[5] Art, Stil | |
[6] Miene, Aussehen, Wesen | |
[7] Getue, Gehabe, Pose | |
[1] "So your grave, middle-aged family practitioner vanishes into thin air, my dear Watson, and there emerges a young fellow under thirty, amiable, unambitious, absent-minded, and the possessor of a favourite dog, which I should describe roughly as being larger than a terrier and smaller than a mastiff." | |
"Also Ihr gravitätischer Hausarzt mittleren Alters löst sich in Luft auf, mein lieber Watson, und hervorkommt ein junger Mann unter dreißig, freundlich, anspruchslos, zerstreut, und der Besitzer eines Lieblingshundes, den ich in etwa beschreiben sollte als größer als ein Terrier und kleiner als eine Dogge." | |
pressure |
Substantiv: | |
[1] Druck | |