white |
Adjektiv: | |
[1] Farbe: weiß | |
[1] She was as white as snow. | |
Sie war so weiß wie Schnee. | |
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
light |
Substantiv: | |
[1] Licht | |
[2] Lichtquelle | |
[3] allgemein: etwas zum Entzünden einer Flamme; Feuerzeug, Streichhölzer | |
[4] Kurzform von enlightment: Verständnis | |
[5] Architektur, meist in Wortkombinationen: Fenster | |
[6] Kunst: Fokus, Licht | |
Verb: | |
[1] zu brennen beginnen oder brennend machen | |
[2] (transitiv) hell machen | |
[1] Wet wood doesn't light. | |
Nasses Holz zündet nicht. | |
[2] A small lamp lit up the bedroom. | |
Eine kleine Lampe erhellte das Schlafzimmer. | |
coloured |
Konjugierte Form: | |
Präteritum (simple past) des Verbs 'colour' | |
Partizip II: | |
Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'colour' | |
colour |
Substantiv: | |
[1] Farbe | |
[2] Farbton | |
[3] Hautfarbe | |
[4] (in Plural: colours) Flagge, Fahne | |
[1] The favourite colour of Thomas is maroon. | |
Die Lieblingsfarbe von Tomas ist Kastanienbraun. | |
[2] Colours cannot be shown on old black-and-white televisions. | |
Farbtöne können nicht auf Schwarz-Weiß-Fernsehern gezeigt werden. | |
[3] While the natural colour of Africans is brown, in Europe people are originally beige. | |
Während die natürliche Hautfarbe der Afrikaner braun ist, sind die Europäer ursprünglich beige. | |
[4] A ship approached our ports under the colours of Holland. | |
Ein Schiff näherte sich unseren Häfen unter den Fahnen von Holland. | |
Verb: | |
[1] färben, kolorieren | |
[2] färben, ausmalen | |
[3] erröten | |
[1] We should colour the walls red. | |
Wir sollten die Wände rot färben. | |
[2] My son loves to colour. | |
Mein Son malt gern aus. | |
[3] Her face coloured as she realised she had made an obvious mistake. | |
Ihr Gesicht errötete als sie bemerkte, dass sie einen offensichtlichen Fehler gemacht hatte. | |
mark |
Substantiv: | |
[1] Fleck; Narbe, Mal (auf der Haut), Brandmal (von Verbrennung); Kratzer, Schramme; Spur, Narbe; Abdruck | |
[2] der Unterscheidung dienend; auch übertragen: Kennzeichen, Merkmal, Zeichen, Kennung | |
[3] Technik und andere, um eine bestimmte Stelle zu markieren: Markierung, Vermerk | |
[4] Grammatik: Satzzeichen | |
[5] (britisch) Schule: (Schul-)Note, Zensur; sonst: Bewertung | |
[6a] Standard, Norm, Anforderung, Erwartung | |
[6b] Ziel | |
[7] auch übertragen: Rang | |
[8] (markierter) Start (-punkt) | |
Verb: | |
[1] markieren | |
[1a] eine Position markieren | |
[1b] einen Gegenstand markieren, beschriften | |
[2] etwas (auf einer Karte) einzeichnen | |
[3] britisch: etwas nach vorgegebenen Kriterien beurteilen/ benoten | |
[4] britisch, Teamsport: einen Gegner/ gegnerischen Spieler decken | |
[5] etwas feiern, zelebrieren | |
[6] etwas charakterisieren, etwas auszeichnen | |
[7] auf etwas achten/ acht geben; observieren | |
[8] etwas ausplaudern | |
[9] etwas eichen | |
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
on |
Adverb: | |
[1] an, eingeschaltet | |
Präposition: | |
[1] auf | |
[2] bei | |
[3] in | |
[4] nach | |
[5] über | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
forehead |
Substantiv: | |
[1] die Stirn | |
[1] A popular stereotype is that having a large forehead signifies a high level of intelligence. | |
Ein weit verbreitetes Vorurteil besagt, dass eine hohe Stirn von einem hohen Grad an Intelligenz zeugt. | |
of |
|
horses |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'horse' | |
Konjugierte Form: | |
3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'horse' | |
horse |
Substantiv: | |
[1] Hauspferd | |
[2] Zoologie: Tier der Familie der Pferde (Equidae) | |
[3] männliches Pferd: Hengst, Wallach | |
[4] Militär: Kavallerie | |
[5] Bock; Pferd im Turnsport | |
[6] slang: Heroin | |
[1] There are horses running in the pasture. | |
Verb: | |
[1] mit Pferden ausstatten, Pferde zur Verfügung stellen | |
[2] etwas durch brutale Gewalt(-einwirkung) bewegen/ in Bewegung versetzen | |
[3] Pferdezucht: wenn eine Stute bereit ist aufzunehmen | |
[4] auf dem Pferd sitzen, reiten | |
[5] auf dem Rücken einer Person sitzen/ etwas auf dem Rücken einer Person tragen | |
[6] Löcher in eine Plattform schneiden, um einen Tritt zu befestigen | |
[7] eine Person mit ausgelassenen Witzen traktieren | |
[8] ausgelassen agieren (in einem Bühnenstück) | |
[9] Seefahrt: ein Schiff kalfatern | |
[10] Seefahrt: einen Seemann unfair behandeln | |
[11] vulgär: Sex/ Geschlechtsverkehr haben | |
and |
Konjunktion: | |
[1] und | |
[1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald. | |
cattle |
Substantiv: | |
[1] Rind, Rindvieh, Hausrind | |
|
|
on |
Adverb: | |
[1] an, eingeschaltet | |
Präposition: | |
[1] auf | |
[2] bei | |
[3] in | |
[4] nach | |
[5] über | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
wing |
Substantiv: | |
[1] Biologie, Zoologie: ein Körperteil eines Tieres, der zum Fliegen befähigen kann; Flügel | |
[2] Flugwesen, Raumfahrt: ein Teil eines Fluggerätes; Tragfläche | |
[3] Politik: ein Teil einer politischen Partei oder einer Vereinigung, dessen politische Meinung vom Rest abweicht | |
[1] One of the pigeon's wings was broken. | |
Ein Flügel der Taube war gebrochen. | |
Verb: | |
[1] (intransitiv) sich mit Flügeln, oder wie mit Flügeln fortbewegen | |
[2] (transitiv) ein Tier am Flügel verletzen | |
[3] (transitiv) jemanden an Arm oder Bein verletzen, ohne dass Lebensgefahr besteht | |
[1] When do you wing back to Europe? | |
Wann fliegst du zurück nach Europa? | |
[2] I winged a duck while hunting yesterday. | |
Ich habe gestern auf der Jagd eine Ente geflügelt. / Ich habe gestern auf der Jagd eine Ente am Flügel getroffen. | |
[3] You are very lucky he just winged you. | |
Du hast großes Glück, dass er dich nur gestreift hat. | |
of |
|
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
goose |
Substantiv: | |
[1] Gans | |
[1] My granddad always had geese on his farm. | |
Mein Opa hatte immer Gänse auf seinem Bauernhof. | |
capercaillie |
|
or |
Konjunktion: | |
[1] koordinierend: oder | |
black |
Adjektiv: | |
[1] Farbe: schwarz | |
[1] I saw a black cat. | |
Ich sah eine schwarze Katze. | |
Substantiv: | |
[1] Schwarz | |
[2] Mensch mit schwarzer Hautfarbe (oft in Großschreibung: Black); Plural: kollektiv die Schwarzen | |
[1] The color of the shoes was a deep black. | |
Die Farbe seiner Schuhe war ein tiefes Schwarz. | |
[2] History of the blacks in Canada | |
Verb: | |
[1] schwarz färben; schwärzen | |
[1] The chemicals blacked the metal. | |
Die Chemikalien schwärzten das Metall. | |
cock |
Substantiv: | |
[1] männliches Huhn | |
[2] männlicher Vogel | |
[3] {{vulg., :}} Penis | |
[4] (britisch) formlose Anrede von Mann zu Mann | |
|
|
hunting |
Partizip I: | |
Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'hunt' | |
on |
Adverb: | |
[1] an, eingeschaltet | |
Präposition: | |
[1] auf | |
[2] bei | |
[3] in | |
[4] nach | |
[5] über | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
hind |
Substantiv: | |
[1] Zoologie: ein weiblicher Hirsch, Hirschkuh | |
[1] „He turned Gwydyon into a stag and Gilvaethwy into a hind.“ | |
Er verwandelte Gwydyon in einen Hirsch und Gilvaethwy in eine Hirschkuh. | |
quarters |
|
quarter |
Viertel | |
of |
|
deer |
Substantiv: | |
[1] (veraltet) ein Tier, insbesondere ein Säugetier | |
[2] Zoologie: ein Vertreter der Hirsche (Cervidae), im besonderen der Echten Hirsche (Cervinae) und Trughirsche (Capreolinae), oder allgemein anderer Paarhufer (Artiodactyla) | |
[a] Hirsch | |
[b] (Europäisches) Reh | |
[c] (US-amerikanisch) Weißwedelhirsch (Odocoileus virginianus), Maultierhirsch (Odocoileus hemionus) | |
[3] Hirsch-, Rehfleisch, Wildbret | |