the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
cheeks |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'cheek' | |
cheek |
Substantiv: | |
[1] Anatomie: Backe, Wange | |
[2] Technik: Backe | |
[3] Frechheit | |
[1] „Heaven, Im in heaven; And my heart beats so that I can hardly speak; And I seem to find the happiness I seek; When were out together dancing cheek to cheek“ | |
of |
|
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
vice |
Laster, Lasterhaftigkeit | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
cheeks |
Deklinierte Form: | |
Plural des Substantivs 'cheek' | |
cheek |
Substantiv: | |
[1] Anatomie: Backe, Wange | |
[2] Technik: Backe | |
[3] Frechheit | |
[1] „Heaven, Im in heaven; And my heart beats so that I can hardly speak; And I seem to find the happiness I seek; When were out together dancing cheek to cheek“ | |
of |
|
a |
Artikel: | |
[1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen | |
[1] I can see a car and a plane. | |
Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen. | |
[1] Yesterday we met an Afro-Carribean. | |
Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen. | |
gun |
Substantiv: | |
[1] Feuerwaffe, Schusswaffe | |
[2] nur Einzahl: Startsignal für ein Rennen | |
[3] Pistole, Spritze (ein Werkzeug, welches eine Substanz injiziert) | |
[4] eine Person die eine Sportwaffe als Mitglied einer Gruppe benutzt. | |
[5] US umgangssprachlich: eine Person mit einer Feuerwaffe | |
[1] "Each carried a gun under his arm, and a well-bred Irish water-spaniel followed close upon their heels." | |
[2] Wait for the gun! - Warte auf das Startsignal! | |
[3] staple-gun - ? | |
carriage |
Substantiv: | |
[1] das von Pferden gezogene und rollende Fahrzeug (mit vier Rädern, für Passagiere) | |
[2] britisch: der Teil eines Eisenbahnzugs (für Passagiere) | |
[3] Beförderung oder Transport (britisch: von Gütern) | |
[4] vorwiegend britisch: die Kosten des Transports | |
[5] die Struktur mit Rädern zum Transport einer schweren Last, besonders einer Kanone | |
[6] der bewegliche und etwas anderes tragende Teil einer Maschine | |
[7] die körperliche Haltung (im Gehen) | |