Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




alternative
     alternativ
case
     Substantiv:
     [1] Fall (m)
     [2] (Recht) Fall (m)
     [3] Kasten (m), Kiste (f)
     [4] Behälter (m)
     [5] Schachtel (f)
     [6] Futteral (n)
     [7] Etui (n), Brillenetui (n)
     [8] Mappe (f), Schreibmappe (f)
     [9] Bezug (m), Kissenbezug (m), Überzug (m)
     [10] (Technik) Mantel (m), Verkleidung (f)
          [1] „Nouns in the English tongue have only two different terminations for cases, viz. the nominative and the genitive.
Singular.
Nom. a man
Gen. a man's.
The others are expressed by prepositions.“
          [1] "To this I reply, that it is no way applicable to the case; for my lord of Orleans never intruded on any other's domination, by Violence, nor did he attempt to usurp the power and authority of the king."
form
     Verb:
     [1] formen, bilden, verfertigen
     [2] sich formieren, sich aufstellen
of
platonic
(of
or
     Konjunktion:
     [1] koordinierend: oder
relating
     Partizip I:
     Partizip Präsens (present participle) des Verbs 'relate'
     relate
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
philosophical
     Adjektiv:
     [1] sich mit der Philosophie beschäftigen; philosophisch
     [2] eine unangenehme Situation akzeptieren, da sie nicht geändert werden kann
          [1] "I had jotted down a few sentences, amounting to a small philosophical digression, the upshot of which wass that man wa a wretched creature and death a certainty."
views
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'view'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'view'
     view
          Substantiv:
          [1] Ausblick, Sicht
               [1] "I mention this small episode because it assumes some importance in view of the tragedy which followed, but I was convinced at the time that the matter was entirely trivial and that his excitement had no justification."
of
plato
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
his
     Possessivpronomen:
     [1] possessives Personalpronomen für die 3. Person Singular Maskulinum: sein
          [1] I know his mother.
            Ich kenne seine Mutter.
successors
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'successor'
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary