Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




you
     Personalpronomen:
     [1] 2. Person Singular Subjektform: du
     [2] 2. Person Plural Subjektform: ihr
       [a] Höflichkeitsform von [2]: Sie
     [3] 2. Person Singular Objektform: dich, dir
     [4] 2. Person Plural Objektform: euch
       [a] Höflichkeitsform von [4]: Ihnen
     [5] man
          [1] How old are you?
            Wie alt bist du?
          [2] Could you speak German, please?
            Könnt ihr bitte Deutsch sprechen?
          [2a] Where are you from?
            Woher kommen Sie?
choose
     Verb:
     [1] aussuchen, auswählen, vorziehen, wählen
          [1] "Connolly was chosen for the case by prosecutors because the sheriff and Bristol District Attorney C. Samuel Sutter are “close professional and personal friends,” said Sutter spokesman Gregg Miliote."
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
run
     [1] (intransitiv) sich schnell zu Fuß bewegen; rennen, eilen
     [2] Verkehrsmittel: zwischen zwei Orten verkehren; pendeln
     [3] (intransitiv) von Flüssigkeiten: eine stetige, schnelle Bewegung ausführen; fließen
     [4] (intransitiv) Technik: in Betrieb sein, laufen
          [1] He ran the way to school.
            Er rannte den Weg zur Schule.
          [2] The bus runs at 4.30.
            Der Bus fährt um 4.30 Uhr.
amongst
     Präposition:
     [1] inmitten, zwischen, unter
          [1] There was a conflict amongst the members of the union.
            Es gab einen Konflikt unter den Mitgliedern der Union.
shadows
     Deklinierte Form:
     Plural des Substantivs 'shadow'
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'shadow'
     shadow
          Substantiv:
          [1] Schatten
               [1] "It must, then, have been no ordinary woe which, in the midst of my years, interposed, like the shadow of a great wall, between my eyes and the books from which I had drawn so much intellectual pleasure and improvement in the happier years of my life."
          Verb:
          [1] beschatten; verfolgen
and
     Konjunktion:
     [1] und
          [1] I have two sons. Their names are Thomas and Harald.
grief
     Substantiv:
     [1] Gram, Kummer, Leid
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
evasive
     vorsichtig, zugeknöpft
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
rat
     Substantiv:
     [1] Zoologie: Ratte; ein Nagetier
     [2] umgangssprachlich: Ratte; ein hinterhältiger Mensch
     [3] umgangssprachlich: Ratte; ein Informant
          [1] Rats are usually bigger than mice.
            Ratten sind für gewöhnlich größer als Mäuse.
          [2] This little rat cheated.
            Diese kleine Ratte hat betrogen.
          [3] Agent Johnson was a rat.
            Agent Johnson war eine Ratte.
scurrying
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'scurry'
     scurry
along
     Adverb:
     [1] zusammen, in Gemeinschaft
     [2] vorwärts
     Präposition:
     [1] entlang, längs
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
sewer
     [1] der Abwasserkanal, das Abflussrohr, die Abwasserleitung
     [1] der Näher
     [2] weibliche Form von [1]
floor
     Substantiv:
     [1] Etage, Stockwerk
     [2] Fußboden, Boden, Grund
     [3] Sohle (einer Mine, eines Flusses, eines Tals)
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary