we'll |
|
we |
Personalpronomen: | |
[1] Personalpronomen 1. Person Plural: wir | |
[1] We are the champions. | |
Wir sind Meister. | |
will |
Wille | |
be |
Verb: | |
[1] Vollverb; die Existenz bezeichnend: sein, existieren | |
[2] sich auf einer bestimmen, betonten Weise verhalten, sein (existieren) | |
[3] Kopula: | |
[3a] dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnend: sein | |
[3b] die Gleichheit zweier Sachen bezeichnend: sein | |
[4] zusammen mit einer Ortsangabe: sein, sich (am genannten Ort) befinden | |
[5] zusammen mit einer Zeitangabe: stattfinden, geschehen | |
Hilfsverb: | |
[6] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung des Passivs: sein, werden | |
[7] mit Mittelwörtern der Gegenwart oder Vergangenheit, zur Bildung der Verlaufsformen: sein, haben | |
[8] mit Mittelwörtern der Vergangenheit, zur Bildung vollendeter Gegenwarts- und Vergangenheitsformen: sein | |
[9] in Verbindung mit einem Infinitiv mit to: werden, sollen; zu tun haben (besonders um Bestimmung (Schicksal) oder Pflicht zu betonen) | |
[10] kosten | |
[11] normalerweise mit from: stammen, kommen (aus) | |
[12] als been, mit Formen von have: besuchen | |
[1] „To be, or not to be, that is the question.“ | |
Sein oder nicht sein, das ist die Frage. | |
[1] Are you over there? | |
Bist du/Sind Sie dort? | |
[1] I think, therefore I am. | |
Ich denke, also bin ich. | |
[1] In the beginning was the Word. | |
Im Anfang war das Wort. | |
[2] „When I get sad, I stop being sad and be awesome instead.“ | |
Wenn ich (merke, dass ich) traurig werde, ich höre auf, traurig zu sein, und werde/sei/bin stattdessen großartig. | |
[2] What do we do? We be ourselves. | |
≈ [Problem:] Was sollen wir tun? [Lösung:] Wir sollen uns sein. („What do we do? We are ourselves.“ bedeutet hingegen etwa „Was sollen wir tun? [Das Problem ist,] wir sind uns.“) | |
[3a] She is beautiful. She is a teacher. (Indikativ) | |
Sie ist schön. Sie ist eine Lehrerin. | |
[3a] Be he alive, or be he dead, I'll grind his bones to make my bread. (Konjunktiv) | |
[3a] ‘Yes,’ they said; they had had a boy who was called Halvor, but they did not know where he had gone, and they could not even say whether he were dead or alive. (Konjunktiv) | |
‘Ja,’ sagten sie; sie hätten einen Jungen gehabt, der hieß Halvor; sie wüssten doch nicht, wohin er gewandert war, und sie wüssten sogar nicht, ob er noch am Leben oder schon tot sei. | |
[3b] Ignorance is bliss. (Indikativ) | |
Unwissenheit ist (ein) Segen. | |
[3b] If ^, ^ is 2. (Indikativ) | |
Wenn/Sei ^; ^ ist 2. | |
[4] We were in Berlin. The cup is on the table. | |
Wir waren in Berlin. Die Tasse ist auf dem Tisch. | |
[5] Christmas was yesterday. New Year's Day is Monday. | |
[6] The criminal was arrested by the police. (Indikativ) | |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. | |
[6] She was born in Berlin in 1515. (Indikativ) | |
Sie wurde um 1515 in Berlin geboren. | |
[6] I was cheated. (Indikativ) | |
Ich wurde betrogen. | |
[6] In baseball, balls are caught by the catcher. (Indikativ) | |
[6] The rules require that the balls be caught by the catcher. (Konjunktiv) | |
[7] You are dreaming. He was sleepwalking. It is being replaced. | |
Du träumst. Er hat schlafgewandelt. Es wird ersetzt. | |
[8] Christ is risen! | |
Christus ist auferstanden! | |
[8] I am returned. (vergleiche: I have returned.) | |
Ich bin zurückgekommen. | |
[9] I am to speak with him tomorrow. I was to speak with her yesterday, but she had already left. | |
Ich werde morgen mit ihm sprechen. Ich hätte gestern mit ihr sprechen sollen, doch sie war schon fort. | |
[9] He was never to see her again. (vergleiche: He would never see her again.) | |
[9] This is to certify that Kim has fulfilled the requirements. (vergleiche: This certifies…) | |
Hiermit wird bestätigt, dass Kim die Voraussetzungen erfüllt (hat). | |
[10] How much are these apples? | |
Wie viel kosten diese Äpfel? | |
[11] I am from Germany. | |
Ich komme/stamme aus Deutschland. | |
[12] I have been to Ireland now. Until yesterday, I had only been to Canada. | |
[12] The doctor has been twice already! | |
Der Arzt hat (uns/das WC/Griechenland/usw., je nach Kontext) schon zweimal besucht! | |
back |
Adjektiv: | |
[1] rückseitig | |
[2] hinter | |
[3] abgelegen | |
[4] alt | |
Adverb: | |
[1] zurück | |
[2] vorher | |
[1] Go back to the beginning. | |
Substantiv: | |
[1] Rücken | |
[2] Rückseite | |
[3] Hintergrund | |
[4] Mannschaftsspiel: Verteidiger | |
[1] My back hurts really bad. | |
Mein Rücken schmerzt wirklich übel. | |
Verb: | |
[1] unterstützen | |
[2] unterlegen, hinterlegen | |
[3] zurück bewegen | |
[4] gegen den Uhrzeigersinn drehen | |
[1] to back a proposal | |
[2] to back a foreground | |
[3] to back a car | |
[4] The wind backs. | |
after |
Adverb: | |
[1] zeitlich später | |
[2] direkt dahinter | |
Konjunktion: | |
[1] nachdem | |
[1] After the game started, she started getting headaches. | |
Nachdem das Spiel anfing, bekam sie Kopfweh. | |
Präposition: | |
[1] lokal: hinter, nach | |
[2] temporal: nach | |
[1] It followed one person after another. | |
Es folgte eine Person nach der anderen. | |
[2] We had a few beers after the game. | |
Nach dem Spiel tranken wir ein paar Biere. | |
the |
Adverb: | |
[1] desto, um so | |
[1a] the … the: je …, desto | |
[1b] all the: um so | |
Artikel: | |
[1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall) | |
[1] I'm sitting in the garden. | |
..Ich sitze im Garten. | |
break |
[1] brechen; kaputt gehen | |
[2] zerbrechen; zerstören; kaputt machen | |
[3] (Regel, Rekord, etc.) brechen; schlagen | |
[4] break up (with someone): sich trennen | |
[5] (umgangssprachlich): (Geld) wechseln | |
[1] Watch out! It might break if you step on it. | |
[2] I didn't break it. | |
[3] I want to break this record! | |
[4] Why did he break up with me? | |
[5] Can you break a $10? | |
Kannst du/Können sie einen Zehner wechseln? | |
Substantiv: | |
[1] eine Pause; eine Unterbrechung | |
[2] der Beginn; Anbruch | |
[3] ein Bruch; Riss | |
[1] Let's take a break. | |
[1] We're back after a short break | |
[2] the break of dawn | |