Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




trousers
     Substantiv:
     [1] Hose
worn
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'wear'
     wear
          (ich) trage
          (du) trägst
          (wir) tragen
          tragen, anhaben
          sich abnutzen
primarily
in
     in
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
warm
     Adjektiv:
     [1] nicht zu heiß; komfortabel und angenehm; erträglich
     [2] eine freundliche/entgegenkommende Art und Weise, die einem ein gutes Gefühl verschafft
          [1] It was warm enough for us to sit outside.
            Es war für uns warm genug, um draußen zu sitzen.
          [1] These flowers grow well in warmer climates.
            Die Blumen wachsen bei warmem Klima gut.
          [1] His skin was warm to the touch.
            Seine Haut fühlte sich angenehm zum Anfassen.
          [2] She had a warm smile on her face when she welcomed us.
            Sie hatte ein freundliches Lächeln, als sie uns empfing.
     Verb:
     [1] wärmen
     [2] wärmer werden
     [3] zunehmend gefallen
weather
     Substantiv:
     [1] meist Singular: Wetter
          [1] In Spain the weather is always good.
            In Spanien ist das Wetter immer schön.
          [1] "The weather is so very bad, down in Lincolnshire, that the liveliest imagination can scarcely apprehend its ever being fine again."
that
     Demonstrativpronomen:
     [1] kennzeichnet ein Ding, eine Person oder einen Vorgang, der räumlich oder von der Vorstellung weiter weg ist
          [1] That is his wife over there.
            Das da/dort drüben ist seine Frau.
          [1] That was a great game.
            Das war ein großartiges Spiel.
     Adjektiv:
     [1] demonstrativ, nur Personen, zur Spezifizierung: der; dieser
     [2] demonstrativ, Personen/Dinge, die weiter weg sind: der/dieser da; jener
          [1] That lady is 95 years old.
            Diese Frau ist 95 Jahre alt.
          [1] Who is that man?
            Wer ist dieser Mann?
          [1] What was that noise?
            Was war das für ein Geräusch?
          [2] Do you know that woman over there talking with my husband?
            Kennst du diese Frau da, die mit meinem Mann redet?
     Relativpronomen:
     [1] der, die
       [a] im Subjektfall; kann dann auch weggelassen oder durch who (Personen) respektive which (Dinge) ersetzt werden
       [b] im Objektfall
     [2] zeitlich, bezogen auf eine Zeitspanne (Tag, Jahr, …), synonym für when: als; [der Tag/das Jahr/…] in dem (in welchem)
          [1a] That is the house [that] we want to buy.
            Das ist das Haus, das wir kaufen möchten.
          [1a] I can't find the book [that] I got from the library.
            Ich finde das Buch nicht, das ich mir aus der Bibliothek ausgeliehen habe.
          [1b] The baby smiles at anyone that smiles at her.
            Das Baby lächelt alle an, die es anlächeln.
          [2] The year that Anna was born was a leap year.
            Das Jahr, in dem Anna geboren wurde, war ein Schaltjahr.
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion: dass, damit
          [1] Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends. (Johannesevangelium 15, 13)
            Es gibt keine größere Liebe als die, dass ein Mensch sein Leben hingibt für seine Freunde / andere.
          [1] I have always suspected that too much knowledge is a dangerous thing.
            Ich habe immer gedacht, dass zu viel Wissen eine gefährliche Sache ist.
     [1] vom Ausmaß oder Grad: so (viel/groß/weit/…)
          [1] The baby is too young to walk that far.
            Das Baby ist zu jung, um so weit laufen zu können.
          [1] His words hurt me that much [that] I cried.
            Seine Worte haben mich so (sehr) verletzt, dass ich weinte.
          [1] The hotel isn't that far from the beach.
            Das Hotel ist nicht so/allzu weit vom Strand [entfernt].
do
     [1] als Vollverb: tun, machen
     [2] als Hilfsverb:
       [2a] um eine Frage zu formen
       [2b] um eine Verneinung zu formen
       [2c] um ein Verb besonders zu betonen
          [1] I do anything for you.
            Ich tue alles für dich
          [1] Yesterday I did my homework.
            Gestern habe ich meine Hausaufgaben gemacht.
          [1] I haven't done my homework yet.
            Ich habe meine Hausaufgaben noch nicht gemacht.
          [2a] Does he like ice cream?
            Mag er Eis?
          [2b] She does not see it.
            Sie sieht es nicht.
          [2b] "She tried to worry that something terrible had happened to him, but didn't believe it for a moment."
            Sie versucht sich Sorgen um ihn zu machen, dass ihm etwas schreckliches passiert sein könnte, aber sie glaubte es keinen Moment.
          [2c] I do like it!
            Ich mag es.
not
     Negationspartikel:
     [1] nicht
          [1] This was not your fault.
            Das war nicht dein Verschulden.
go
     [1] gehen, sich fortbewegen: gehen, fahren, fliegen…
     [2] go by (something): mit (etwas) fahren/fliegen
     [3] go by (X): (X) heißen, unter dem Namen (X) gehen / bekannt sein
     [4] gehen, weggehen: einen Ort oder eine Zusammenkunft verlassen
     [5] Befehlsform (Imperativ) bei Rennen, Wettkämpfen: los!
          [1] Yesterday I went to school very early.
            Gestern ging ich sehr früh zur Schule.
          [1] At Easter George and I went to Ireland for the weekend with John and Cynthia Lennon. We flew from Heathrow to Shannon
            Zum Osterwochenende flogen / reisten George und ich nach Irland mit John und Cynthia Lennon. We waren von Heathrow nach Shannon geflogen
          [2] He doesn’t go to school by train.
            Er fährt nicht mit dem Zug zur Schule.
          [2] In Mesopotamia able-bodied travelers normally went by foot. Apparently even civil servants usually walked, as analysis of ration lists for government officials shows; only the most important persons were supplied with animals for riding
          [3] His name is Joachim, but he goes by Achim.
          [3] He doesn't disclose the fact that he goes by the name of John Hall Williams at any time, yet he sues in that name.
          [4] "I have to go now." — "No, please don't go! I can't bear to be without you!"
          [4] Folks were always coming and going.
          [5] On your mark(s), get set, go!
            Achtung, fertig, los! / Auf die Plätze, fertig, los!
lower
     Verb:
     [1] niederlassen, niedrig machen, runtermachen
     [2] (eine Flagge) streichen
     [3] abnehmen, sinken, fallen
     [4] sich verfinstern, finster aussehen, finster blicken
than
     Konjunktion:
     [1] Subjunktion, Komparativ: als (Konnektor bei Ungleichem beziehungsweise zwischen den Vergleichsstücken im Vergleich)
          [1] I saw a horse last weekend that ran faster than Secretariat!
            Letztes Wochenende habe ich ein Pferd gesehen, dass schneller lief als Secretariat!
          [1] She likes playing more than learning.
            Sie will lieber Spielen als Lernen.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
knees
     Konjugierte Form:
     3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs 'knee'
     knee
          Substantiv:
          [1] Knie
          [2] Winkel, Knierohr, Rohrkrümmer, Krümmer
          [3] Kniestück (an Hosen)
          Verb:
          [1] mit dem Knie stoßen
          [2] von Hosen: (an den Knien) ausbeulen
          [3] veraltet: das Knie beugen, in die Knie gehen
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary