Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
surrender
     Verb:
     [1] (intransitiv) militärisch: als besiegt sich ergeben, aufgeben, kapitulieren
     [2] (intransitiv) übertragen: nachgeben, kapitulieren, (einer Versuchung) erliegen, scheitern
     [3] (transitiv) »something to somebody:« etwas übergeben, aushändigen
     [4] (transitiv) förmlich: auf etwas verzichten, etwas abtreten, (Kontrolle, Macht …) abgeben
     [5] (transitiv) auch reflexiv; meist literarisch, auch religiös: überlassen, hingeben, (sich dem Schicksal) ergeben
     Substantiv:
     [1] Kapitulation
          [1] "A few days after the assault, FBI agent Jeff Jamar said the FBI discounted Koresh's surrender promise because they had "absolute certain intelligence" that it was a sham."
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
the
     Adverb:
     [1] desto, um so
     [1a] the … the: je …, desto
     [1b] all the: um so
     Artikel:
     [1] bestimmter Artikel, unabhängig von Numerus, Genus (Geschlecht) und Kasus (Fall)
          [1] I'm sitting in the garden.
          ..Ich sitze im Garten.
insurer
     Substantiv:
     [1] Versicherer, Versicherungsträger
an
     Artikel:
     alternative Form von 'a'
insured
     Konjugierte Form:
     Präteritum (simple past) des Verbs 'insure'
     Partizip II:
     Partizip Perfekt (past participle) des Verbs 'insure'
     insure
          Verb:
          [1] versichern
               [1] Their house was insured against fire.
                 Ihr Haus war versichert gegen Brand.
item)
     Ding, Gegenstand
so
     so, sehr
     also
as
     Adverb:
     [1] Gradpartikel: so
       [1a] as … as – so … wie
     Konjunktion:
     [2] kausal: weil, da
     [3] temporal: während
     [4] funktional: als (einleitend eine funktionale Apposition); Verbindung zwischen Thema und Rhema
     [5] Komparation: wie (Konnektor bei Gleichwertigem)
          [1] You're heavier than me, and not as tall.
            Du bist schwerer als ich und nicht so groß.
          [1a] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier Beispiel für ein Gradpartikel)
          [2] As it's too late, I quit.
            Da es zu spät ist, gebe ich auf.
          [3] He sleeps as the rain falls.
            Während es regnete, schlief er.
          [4] He had to kill the woman as his successor.
            Er – als sein Nachfolger – musste die Frau umbringen.
          [5] I'm as big as you.
            Ich bin so groß wie du. (hier als Beispiel für Konjunktion beim Positiv – Komparationstufe des Gleichwertigen)
     Präposition:
     [1] als
          [1] He had to kill the woman as his successor.
            Als sein Nachfolger musste er die Frau umbringen.
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
claim
     Verb:
     [1] verlangen, fordern, einfordern, reklamieren
     [2] beanspruchen, in Anspruch nehmen
     [3] (von sich) behaupten, sich bekennen (zu), für sich reklamieren
          [1] She claimed a connection to Russian royalty.
          [2] The organization claims 80,000 members worldwide.
          [3] Al-Kaida claimed responsibility for this attack.
          [3] "In a meeting with his German counterpart, the Israeli defense minister urged the world, and Germany in particular, to act after Iran claimed to have fired longer-range ballistic missiles for the first time."
          [3] „Extraordinary claims require extraordinary evidence.“
a
     Artikel:
     [1] unbestimmter Artikel: ein, eine, einen
          [1] I can see a car and a plane.
            Ich kann ein Auto und ein Flugzeug sehen.
          [1] Yesterday we met an Afro-Carribean.
            Gestern haben wir einen Afro-Kariben getroffen.
total
     Adjektiv:
     [1] total, völlig, ganz
          [1] To be honest, it was a total desaster.
            Um ehrlich zu sein, es war ein totales Desaster.
     Substantiv:
     [1] Gesamtbetrag, Gesamtmenge
          [1] The total comes to $10,000 a month.
            Die Gesamtsumme beläuft sich auf 10.000 $ im Monat.
     Verb:
     [1] zusammenzählen, zusammenrechnen
     [2] sich belaufen auf
          [1] She totaled the bill and went to the table again.
            Sie addierte die Rechnung auf und ging zum Tisch zurück.
          [2] It totals to about halv a million.
            Es beläuft sich auf ungefähr eine halbe Million.
loss
     Substantiv:
     [1] Verlust
          [1] loss – that's the result when costs are higher than total sales.
             Verlust – das ist das Ergebnis, wenn die Kosten höher sind als die Verkäufe.
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary