Lexis Rex Startseite





Englischer Satz-Analysierer

Benutzen Sie diese Seite, um englische Texte zu analysieren und zu lernen. Fügen Sie dazu entweder einen Text in das untenstehende Feld ein oder rufen Sie einen zufälligen Satz aus unserer Datenbank auf. Klicken Sie anschließend auf den "Analysieren"-Button, um die Übersetzung des Textes und der Vokabeln anzuzeigen.




to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
introduce
     Verb:
     [1] hineinführen, einführen, jemanden vorstellen, jemanden bekannt machen
     [2] vorbringen, aufbringen, etwas zur Sprache bringen
by
     bei, neben
insinuation
     Einschmeicheln, Anbiedern
     Unterstellung, Andeutung
to
     Partikel:
     [1] zu
     [2] um zu
          [1] I am going to work.
            Ich gehe zur Arbeit.
          [1] That's hard to tell.
            Das ist schwer zu sagen / zu unterscheiden.
          [2] I am here to have fun.
            Ich bin hier, um Spaß zu haben.
insinuate
     Verb:
     [1] (transitiv) insinuieren,, hineinbringen, zuflüstern, vorspiegeln, merken lassen
          [1] "Do you mean to insinuate that I hadn't that idea, or that I was deterred by the expense?"
            Wollen Sie damit andeuten, dass ich nicht diese Idee hatte, oder, dass ich von den Kosten abgeschreckt wurde?
          [1] "It was also by flattering the First Consul on the question of the East that Davoust, on his return from Egypt in 1800 in consequence of the Convention of El-Ariah, insinuated himself into Bonaparte's good graces and, if he did not deserve, obtained his favour."
Wörterbuch-Einträge aus Wiktionary